We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a fixed variable
C'est bien simple: l'équation de la carboneutralité ne s'équilibrera jamais tant que le nucléaire ne sera pas une variable fixe.
Quite simply, the net-zero equation will never balance unless nuclear is a fixed variable.
En plus d'une matrice statique avec une variable fixe (fréquence, vitesse ou puissance), il y a également une matrice de paramètres dynamique.
In addition to a static matrix with a fixed variable (frequency, speed or power) there is also a dynamic parameter matrix.
En plus d'une matrice statique avec une variable fixe (fréquence, vitesse ou puissance), il y a également une matrice de paramètres dynamique.
In addition to offering a static matrix with a fixed variable (frequency, speed or power), the software permits you to use a dynamic parameter matrix.
Ce symbole est habituellement une variable fixe dans le cas générique, mais peut être accepté comme symbole de constante de la théorie des ensembles dans des cas particuliers comme les systèmes de nombres (ℕ, ℝ...).
This symbol is usually a fixed variable in the generic case, but can be accepted as constant symbol of set theory in special cases such as numbers systems (ℕ, ℝ...).
Dans ce contexte, la Commission considère que l'UE devrait avoir un objectif, et dans les options présentées ci-après, l'année 2020 est considérée comme une variable fixe afin de garantir l'importance de l'objectif de l'UE dans les négociations internationales.
Against this background, the Commission considers that the EU should have a target and the options set out below take 2020 as a non-adjustable variable to ensure the relevance of the EU target in the international negotiations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.