Download for Windows Premium
Publiciteit
unique source
Ils ont perdu leur unique source de revenu quand l'usine a fermé brusquement.
They lost their only source of income when the factory suddenly shut down.
Le livre de recettes est ma seule et unique source pour les plats familiaux.
The recipe book is my one and only source for family dishes.
Ne pas utiliser comme unique source de calories pour réduire votre poids.
Do not use as a sole source of calories for weight reduction.
Pour la plupart des personnes, l'emploi est l'unique source de revenu.
For most people, employment is the sole source of income.
Cela revient aussi à l'idée d'unique source de vérité.
It also comes back to the idea of a single source of truth.
Votre unique source de vérité pour les informations publiques concernant votre entreprise.
Your single source of truth for the public facts about your business.
La plante dirigera alors ses feuilles vers l'unique source de lumière.
The plant will lead its leaves toward the only source of light.
Dans cette région sèche, l'unique source d'eau potable est une rivière souterraine.
In this arid region, the only source of drinking water is an underground river.
Les agriculteurs craignent que l'unique source d'irrigation ne se tarisse avant la récolte.
The farmers fear that their only source of irrigation will dry up before the harvest.
Elles sont l'unique source de nourriture acceptée par la chenille.
They are the only source of food accepted by the caterpillar.
Dans ce quartier, chaque travailleur précaire craint de perdre son unique source de revenus.
In this neighborhood, every insecure worker is afraid of losing their only source of income.
Ce n'est cependant pas son unique source de dépense.
However, this is not its only source of expenditure.
Ce soir-là, la lampe-tempête était leur unique source d'éclairage.
That evening, the storm lamp was their only source of illumination.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor unique source in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1073. Exact: 1073. Verstreken tijd: 85 ms.