Le fait de mettre des données ou procédures en banques de données n'efface pas leur valeur prescriptive, bien au contraire.
Storing data and procedures in databases does not detract from their prescriptive value, quite the contrary.
Ainsi, le corridor présenté dans le rapport n'a pas de valeur prescriptive, mais doit plutôt être utilisé comme une boussole.
Consequently, the corridor set out in the report has no prescriptive value, but should rather be used as a compass.
L'analyse critique interdiscursive permet d'en mettre en question le pouvoir normatif et la potentielle valeur prescriptive.
The critical and interdiscursive analysis aims to question the order of discourse, its hegemony and prescriptive value.
Ces traités possédant une valeur prescriptive supérieure au droit national, au cas où il y aurait un conflit entre ces deux systèmes judiciaires, le droit national cède automatiquement au droit conventionnel.
Because these treaties have higher prescriptive value than our domestic legislation, where there is a conflict between these two legal regimes domestic legislation automatically yields to treaty law.
Il a une valeur prescriptive.
It has a prescriptive value.
Le rapport n'a aucune valeur prescriptive.
Notre spécialité consiste à assurer l'utilité et la valeur prescriptive des données que vous colligez.
Our focus is to ensure that the data you capture is useful and prescriptive in nature.
La délimitation de ces régions n'a aucune valeur prescriptive quant aux analyses régionales qui seront effectuées dans le cadre du mécanisme régulier.
The regions are not intended to be prescriptive with regard to regional analyses for future work of the regular process.
Par l'analyse textuelle et une approche théorique basée sur la réécriture et la mythocritique, nous étudions le traitement de ces motifs et figures mythiques selon leur provenance et leur valeur prescriptive envers les femmes.
Through textual analysis and a theoretical approach based on rewriting and myth criticism, we shall study the way these myths are dealt with according to where they come from and their advisory value regarding women.
Fournir des informations utiles pour les politiques mais sans valeur prescriptive, ayant à l'esprit les mandats respectifs des accords multilatéraux sur l'environnement
Provide policy-relevant information, but not policy-prescriptive advice, mindful of the respective mandates of the multilateral environmental agreements
Le projet d'article 7 révisé contient en particulier un alinéa 4 relatif aux communications électroniques, qui serait susceptible d'être supprimé ou allégé, car il s'agit en réalité d'une définition et non d'une norme ayant valeur prescriptive.
In particular, the revised draft article 7 contains a paragraph (4) on electronic communication, which could be deleted or abridged since it constitutes a definition and not a prescriptive rule.
Le GSI préparerait et communiquerait des rapports contenant des informations, des connaissances et des conseils pertinents impartiaux et révisés par des pairs (mais sans valeur prescriptive pour les politiques).
The IGS would prepare and communicate reports containing unbiased and peer-reviewed information, knowledge and policy-relevant (but not policy prescriptive) advice.
Il a aussi fait observer que les descriptions des régions par le Groupe d'experts visaient uniquement à faciliter l'organisation de l'examen des évaluations existantes et n'avaient aucune valeur prescriptive quant aux analyses régionales pour les travaux futurs du mécanisme.
It further noted that the description of the regions by the Group of Experts was intended solely for the purpose of organizing the review of existing assessments and was not intended to be prescriptive with regard to regional analyses for future work of the regular process.