We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cela demande de modifier les valeurs numériques attribuées à chaque variable dans le fichier.
This requires modifying the numerical values assigned to each variable in the file.
L'autre variable dans le procédé de pulvérisation est la concentration de la suspension.
The other variable in the spray process was suspension concentration.
Met en cache une nouvelle variable dans le magasin de données
Cache a new variable in the data store
La forme incurvée de la surface transporteuse sensiblement plane est variable dans le sens latéral, en fonctionnement.
The curved shape of the substantially plane conveying surface is variable in the sideways direction during operation.
Insérez une variable dans le texte de la mail (B)
Enter a variable in the text of the mail (B)
Elle doit fonctionner de manière efficace, qu'importe la charge instantanée, extrêmement variable dans le cas des hôtels.
It must operate efficiently, regardless of the instantaneous load, which is highly variable in the case of hotels.
Met en cache une variable dans le magasin de données, uniquement si elle ne s'y trouve pas déjà.
Caches a variable in the data store, only if it's not already stored.
Pouvez-vous également variable dans le programme à utiliser?
Can you also use variable in the program?
Cependant, la valeur accédée sera interprétée comme le nom d'une variable dans le contexte où la chaîne est définie.
However, the value accessed will be interpreted as the name of a variable in the scope in which the string is defined.
5 % ou plus de la variable dans le pays
5 % or more of the variable in the country
Mais il n'est pas nécessaire de modifier le fichier, il suffit de réassigner la variable dans le script propre à l'application, gallery.js.
But it is not necessary to change the file, simply reassigning the variable in the script specific to the application, gallery.js.
est la variable dans le domaine d'arrivée appelé domaine fractionnaire.
is the variable in the fractional domain.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.