Rien ne surpasse vi ou un de ses clones comme nvi ou vim.
Nothing beats vi or one of its clones like nvi or vim.
Je recommande de les définir à « vim » si possible.
I do recommend setting these to "vim" if possible.
Nous recommandons d'installer le paquet vim, comme indiqué ci-dessus.
We recommend to install the vim package, as mentioned above.
Cela lancera une console vim où des changements risquent d'être appliqués.
This will launch a vim console where changes may be applied.
Utilisez "help cursor-keys" dans vim pour en savoir plus.
Use "help cursor-keys" in vim to find out more.
Apprenez vim et ce sera votre dernier éditeur.
Learn vim and it will be your last text editor.
Je recommande vraiment de positionner ces variables à vim si c'est possible.
I do recommend setting these to vim if possible.
Ce paquet fournit également les greffons vim et emacs.
This package also provides vim and emacs plugins.
Il est maintenu et mis à jour avec vim.
It is maintained and updated with vim.
Plusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans l'éditeur vim.
Several vulnerabilities have been discovered in the vim editor.
Vous pouvez également utiliser l'éditeur vim.
Alternately, you can use the vim editor.
Quid du refactoring quand on utilise vim.
What about refactoring when you use vim.
Si vous avez besoin d'installer vim, vous pouvez le récupérer sur.
If you need to install vim, you can get it from.