We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enfin, de nombreux rapports sont disponibles, y compris HTML, détaillant les diff-rences.
Lastly, many reports are available, including HTML, detailing the diff-erences.
La plupart des technologies, y compris HTML, comportent une fonction ou un usage qui n'est pas compatible.
Most technologies, including HTML, lack support for at least one feature or use.
Rapports, factures, relevés, et les commandes peuvent être envoyées par courrier électronique, imprimé ou sortie de fichier (y compris HTML).
Reports, invoices, statements, and purchase orders can be emailed, printed, or output to file (including HTML).
Cela inclut tous les textes, dessins, logos, graphiques, programmes informatiques, audio, vidéo et code (y compris HTML) sous quelque forme que ce soit.
This includes all text, designs, logos, graphics, computer programs, audio, video and code (including HTML) in any form.
Il a créé ses propres listes d'attributs, de sujets et de mots clés dans le digi-libris et peut désormais extraire son catalogue dans différents formats, y compris HTML pour le diffuser via Internet.
He has created his own attribute, topics and keyword lists in digi-libris and can now extract his catalogue in various formats, including HTML to put on the web.
L'espace-nom POSSE dans php-helpers (pourrait migrer sur un package séparé) contient diverses fonctions de tronquage, préparation et syndication y compris HTML => convertisseur de syntaxe plein-texte µblog
The POSSE namespace in php-helpers (might be moved to a separate package) contains various truncation, preparation and syndication functions including HTML => plaintext µblog syntax converter
Ce langage peut être facilement converti en un grand nombre d'autres langages (y compris HTML et LaTeX) pour un affichage et une impression simples et pratiques.
This markup language can be easily converted to any of a number of other markup languages (including HTML and LaTeX) for convenient display and printing.
Assurez-vous d'inclure des numéros de couleur pour divers systèmes, y compris HTML, CMJN et PMS, afin de garantir que les graphistes et les imprimeurs sont en mesure de produire vos couleurs de manière cohérente, où qu'elles se trouvent.
Be sure to include color numbers for various systems including HTML, CMYK and PMS to ensure that graphic designers and printers are able to consistently produce your colors, wherever they may be.
Nous sommes susceptibles de collecter et stocker vos données à caractère personnel sur votre Terminal au moyen de caches de données d'application, d'espace de stockage Internet du navigateur (y compris HTML 5) et d'autres mécanismes.
We may collect and store personal data on your device using application data caches and browser web storage (including HTML 5) and other technology.
Il prend en charge plus de 150 langages différents et peut exporter le résultat en 8 formats, y compris HTML, LaTeX et ODF.
It supports over 150 different languages and it can output to 8 different formats, including HTML, LaTeX and ODF.
ID Util vous permet à la fois afficher les histoires de style ainsi que l'exportation du contenu à un certain nombre de formats standard, y compris HTML, RTF et TXT.
ID Util allows you to both view the styled stories as well as export the content to a number of standard formats including HTML, RTF, and TXT.
ID Util vous permet de visualiser les histoires de style, ainsi que d'exporter le contenu vers un certain nombre de formats standard, y compris HTML, RTF et TXT.
ID Util allows you to both view the styled stories, as well as export the content to a number of standard formats, including HTML, RTF, and TXT.
En outre, vous serez en mesure d'exporter votre Landscape des pensées dans une variété de formats, y compris HTML, PDF et JPEG.
In addition, you'll be able to export your landscape of thoughts in a variety of formats, including HTML, PDF, and JPEG.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.