Download for Windows Premium
Publiciteit
aide du protocole https

Vertaling van "aide du protocole https" in Nederlands

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
via https
behulp van het https-protocol
Les États membres peuvent choisir d'utiliser l'une des deux architectures susmentionnées pour échanger des messages XML sur le réseau s-TESTA (à l'aide du protocole HTTPS).
De lidstaten kunnen kiezen welke van deze twee architecturen ze gebruiken om xml-berichten op het sTESTA-netwerk uit te wisselen (via https).
Pour améliorer la sécurité, les certificats SSL chiffrent le contenu de votre boutique et le publient de manière sécurisée à l'aide du protocole HTTPs au lieu de HTTP.
Om de beveiliging te verbeteren, wordt de inhoud van uw winkel met SSL-certificaten versleuteld en wordt deze veilig gepubliceerd via HTTPS in plaats van HTTP.
Vous ouvrez Microsoft Dynamics CRM 2011 à l'aide du protocole https et que vous ne spécifiez pas le numéro de port.
U opent Microsoft Dynamics CRM 2011 met behulp van het https-protocol en het poortnummer niet opgeeft.
Si possible, sécurisez les connexions à votre site à l'aide du protocole HTTPS.
Beveilig de verbindingen van je site indien mogelijk met HTTPS.
Cette icône vous indique que la connexion au site est cryptée à l'aide du protocole HTTPS.
Het slotpictogram geeft aan dat de verbinding met de site is versleuteld met behulp van het HTTPS-protocol.
La Technologie SSL (Secure Socket Layer) est utilisée pour sécuriser la transmission de vos données sur Internet: elle chiffre et protège les données transmises à l'aide du protocole HTTPS.
SSL-technologie (Secure Socket Layer) wordt gebruikt om de overdracht van uw gegevens te beveiligen via het internet: versleutelt en beschermt gegevens die met behulp van het HTTPS-protocol.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 31 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200