Sur demande, votre carte de crédit pourra être facturée dans votre devise.
Op verzoek worden betalingen met uw creditcard in deze valuta gedaan.
Le fournisseur n'accepte aucun paiement dans une autre devise qu'indiquée.
Leverancier accepteert geen betalingen in andere valuta dan die is aangegeven.
Je lui ai dit quelle était notre devise, et il a compris.
Ik vertelde hem ons motto en toen begreep hij het.
Toute ma vie, cette citation m'a servi de devise politique.
Deze spreuk is al mijn hele leven mijn politieke motto.
Vérifiez la devise dans laquelle vous payez un achat ou un service.
Kijk na in welke munteenheid u een aankoop of dienst betaalt.
Si vous souhaitez payer dans une autre devise; veuillez nous contacter.
Gelieve ons te contacteren indien u wenst te betalen in een andere munteenheid.
Tous les montants du tableau sont dans la devise de la salle.
Al de bedragen aan de tafel worden weergegeven in deze valuta.
Cliquez sur la région et la devise pour les mettre à jour.
Klik op het land en de valuta om ze bij te werken.
On dit souvent que la confiance est la devise de l'économie moderne.
We zeggen vaak dat vertrouwen de valuta van de moderne economie zijn.
Un service à la clientèle excellent et correct, telle est notre devise.
Een uitstekende en correcte service aan de klant is voor ons motto.
Médecine abordable et efficace - telle est la devise de l'institution.
Betaalbare en effectieve geneeskunde - dat is het motto van de instelling.
Le paiement se fera dans la devise indiquée sur la facture.
Facturen moeten worden betaald in de op de factuur vermelde valuta.
Notre devise devrait être de ne pas gaspiller un seul centime.
Ons motto zou moeten zijn dat er geen cent verspild mag worden.