Download for Windows Premium
Publiciteit
devoir
Le bus vient de passer, nous allons devoir attendre le suivant.
De bus is net weg, we zullen op de volgende moeten wachten.
Je me sentais coupable juste à l'idée de devoir dire un mensonge.
Ik voelde me al schuldig bij de gedachte dat ik zou moeten liegen.
Tu vas devoir te battre si tu veux rester dans cette équipe.
Je zult er hard voor moeten knokken als je in dit team wilt blijven.
Après les travaux, on va sûrement devoir de l'argent à plusieurs artisans.
Na de verbouwing zullen we waarschijnlijk nog verschillende vakmannen moeten betalen.
Il est très inconfortable de devoir défendre ton mensonge devant des amis proches.
Het is heel ongemakkelijk om jouw leugen te moeten verdedigen tegenover goede vrienden.
Pour ce jeune patriote, voter est un devoir essentiel envers sa nation.
Voor deze jonge patriot is gaan stemmen een kernplicht tegenover zijn land.
Il considère le vote comme un devoir civique essentiel dans une démocratie moderne.
Hij ziet stemmen als een essentiële burgerplicht in een moderne democratie.
Le professeur préfère un devoir succinct plutôt qu'un texte rempli de répétitions.
De docent heeft liever een beknopte opdracht dan een tekst vol herhalingen.
Il a renversé de l'encre sur son devoir et tout est devenu illisible.
Hij heeft inkt over zijn huiswerk gemorst, waardoor alles onleesbaar werd.
Le professeur a donné un long devoir à la maison pour réviser la grammaire.
De leraar heeft veel huiswerk opgegeven om de grammatica te oefenen.
Demande à la prof qui est-ce qui doit rendre le devoir en premier demain.
Vraag aan de juf wie het huiswerk morgen als eerste moet inleveren.
Pour ce devoir, la professeure exige un interligne de un virgule cinq.
Voor deze opdracht eist de docente een regelafstand van anderhalf.
Ils ont jeté le brouillon dans la corbeille après avoir terminé le devoir.
Ze hebben het kladpapier in de prullenbak gegooid toen het huiswerk af was.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met devoir: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

faire son devoir v.
maken
"Les élèves doivent faire leur devoir de mathématiques pour demain."
devoir la vie v.
iemand het leven te danken hebben
"Il doit la vie au médecin qui l'a opéré en urgence."
! devoir une fière chandelle à v.
iemand veel dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sorti de cette situation."
ne rien devoir à personne v.
niemand iets verschuldigd zijn
"Il a réussi sa carrière et ne doit rien à personne."
ne rien devoir au hasard v.
niets aan het toeval overlaten
"Son succès ne doit rien au hasard, il a beaucoup travaillé."
appel du devoir n.
roep van de plicht
"Il a répondu à l'appel du devoir en s'engageant dans l'armée."
devoir accompli n.
volbrachte taak · volbracht plicht
"Il ressentait une grande satisfaction après ce devoir accompli."
devoir d'honneur n.
eerplicht
"Il considère que défendre la vérité est son devoir d'honneur."
devoir de mémoire n.
herinneringsplicht
"L'État a un devoir de mémoire envers les victimes du génocide."
devoir de réserve n.
neutraliteitsplicht
"Le fonctionnaire doit respecter son devoir de réserve lors des élections."
devoir un cierge v.
iemand een kaarsje schuldig zijn
"Je lui dois un cierge pour m'avoir sorti de cette situation."
devoir une belle chandelle à quelqu'un v.
iemand veel dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une belle chandelle pour m'avoir trouvé ce travail."
devoir une chandelle v.
iemand dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une chandelle pour m'avoir sorti de cette situation difficile."
devoir une fière chandelle v.
een grote dank betuigen
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sauvé la vie."
devoir une politesse à quelqu'un v.
iemand een beleefdheid verschuldigd zijn
"Après son invitation, je lui dois une politesse."
faillir à son devoir v.
in gebreke blijven
"Il a failli à son devoir en n'aidant pas son collègue."
il est de mon devoir de exp.
het is mijn plicht om
"Il est de mon devoir de vous informer de cette situation."
le devoir appelle exp.
de plicht roept
"Je dois partir maintenant, le devoir appelle et je ne peux pas abandonner."
! le devoir m'appelle exp.
de plicht roept
"Je dois vous quitter maintenant, le devoir m'appelle au bureau."
ne devoir son salut qu'à v.
zijn redding alleen te danken hebben aan
"Il ne doit son salut qu'à l'intervention rapide des pompiers."

Synoniemen voor devoir in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 34420. Exact: 34420. Verstreken tijd: 66 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200