Le bus vient de passer, nous allons devoir attendre le suivant.
De bus is net weg, we zullen op de volgende moeten wachten.
Je me sentais coupable juste à l'idée de devoir dire un mensonge.
Ik voelde me al schuldig bij de gedachte dat ik zou moeten liegen.
Tu vas devoir te battre si tu veux rester dans cette équipe.
Je zult er hard voor moeten knokken als je in dit team wilt blijven.
Après les travaux, on va sûrement devoir de l'argent à plusieurs artisans.
Na de verbouwing zullen we waarschijnlijk nog verschillende vakmannen moeten betalen.
Il est très inconfortable de devoir défendre ton mensonge devant des amis proches.
Het is heel ongemakkelijk om jouw leugen te moeten verdedigen tegenover goede vrienden.
Pour ce jeune patriote, voter est un devoir essentiel envers sa nation.
Voor deze jonge patriot is gaan stemmen een kernplicht tegenover zijn land.
Il considère le vote comme un devoir civique essentiel dans une démocratie moderne.
Hij ziet stemmen als een essentiële burgerplicht in een moderne democratie.
Le professeur préfère un devoir succinct plutôt qu'un texte rempli de répétitions.
De docent heeft liever een beknopte opdracht dan een tekst vol herhalingen.
Il a renversé de l'encre sur son devoir et tout est devenu illisible.
Hij heeft inkt over zijn huiswerk gemorst, waardoor alles onleesbaar werd.
Le professeur a donné un long devoir à la maison pour réviser la grammaire.
De leraar heeft veel huiswerk opgegeven om de grammatica te oefenen.
Demande à la prof qui est-ce qui doit rendre le devoir en premier demain.
Vraag aan de juf wie het huiswerk morgen als eerste moet inleveren.
Pour ce devoir, la professeure exige un interligne de un virgule cinq.
Voor deze opdracht eist de docente een regelafstand van anderhalf.
Ils ont jeté le brouillon dans la corbeille après avoir terminé le devoir.
Ze hebben het kladpapier in de prullenbak gegooid toen het huiswerk af was.