We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
van het script dat
Notez le jeton figurant dans les propriétés du script que vous venez de créer.
Noteer het token uit de eigenschappen van het script dat u onlangs hebt gemaakt.
Si vous êtes intéressé par notre service d'installation gratuit, il suffit de nous envoyer un courriel les informations suivantes: un lien vers votre site web, un nom d'utilisateur FTP / mot de passe et le nom du script que vous utilisez.
Als u geïnteresseerd bent in onze gratis installatie service, gewoon een e-mail de volgende gegevens: een link naar uw website, een FTP-gebruikersnaam/ wachtwoord, en de naam van het script dat u gebruikt.
Cochez la case d'option Script, puis saisissez l'emplacement du script que vous souhaitez utiliser.
Selecteer het keuzerondje Script, en voer de locatie in van het script dat u wilt gebruiken.
S'il ne trouve pas l'interface du réseau connecté qu'il doit utiliser, vous pouvez ajouter le nom de votre interface (par exemple, eth1) en tant que simple paramètre du script que vous lancez.
Als het script niet in staat is te achterhalen welke bekabelde netwerkinterface het moet gebruiken, kun je de naam van de interface (bijvoorbeeld eth1) meegeven aan de commandoregel voor het script als een enkele parameter
En général, QlikView utilise 3 à 4 fois plus de mémoire pendant l'exécution du script que lors de la manipulation d'une disposition.
In het algemeen gebruikt QlikView 3 tot 4 maal zo veel geheugen tijdens het uitvoeren van het script dan tijdens het werken in de lay-out.
Dans la zone de texte Programme/script, tapez le nom du programme ou du script que vous souhaitez démarrer.
Typ in het tekstvak Programma/script de naam van het programma of script dat u wilt starten.
tout comme les nouvelles spécifications du Script que Sony a gagné aux enchères.
evenals het speculatieve scenario dat Sony heeft gewonnen in de bidoorlog.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.