Lui demander de faire venir le professeur ici était une sacrée gaffe.
Wat een blunder om hem te vragen om die leraar hier te brengen.
Même les grands hommes, ils commettent également une gaffe, vous voyez.
Zelfs grote mannen, ze begaan ook een blunder, zie je.
Un jour il fera une gaffe, et je serai là.
Zodra hij een fout maakt, ben ik er.
Un jour il fera une gaffe, et je serai là.
Op 'n moment maakt hij 'n fout en dan ben ik er.
Je crois que ça s'appelle une gaffe.
Ik denk dat men het een gaffel noemt.
Il blâme quelqu'un d'autre pour sa gaffe.
Hij wijt zijn blunder aan iemand anders.
Nous récompenserons la personne qui fera la gaffe la plus drôle chaque jour.
Elke dag belonen we de gast die de grappigste blunder maakt.
Tandis que moi, par une gaffe similaire je créais la boîte contenant le vôtre.
Terwijl ik, tijdens een soortgelijke blunder, jouw universum creëerde.
Sa fille lui a parlé de ta récente gaffe du serment à son école. Je le savais.
Zijn dochter vertelde hem over een recente belofte blunder op haar school.
Lasker semble avoir commis une gaffe fatale.
Het lijkt een fatale blunder van Lasker.
Donc c'était une sorte de gaffe? - Mademoiselle, je...
Dus het was een blunder? - Meid, ik...
Sa gaffe prouve qu'il a parlé des meurtres avec quelqu'un.
Die verspreking bewijst dat hij met iemand praat over die moorden.
Ils ont changé la coque en espérant qu'on ferait pas gaffe.
De beplating is veranderd, en ze hopen dat niemand het ziet.