Nos yeux comme seule interface à travers laquelle on perçoit l'univers.
Onze ogen als de enige interface waarmee we het universum waarnemen.
Je l'utilise également comme interface pour les autres "tools".
Ik gebruik mijn headset ook als interface voor de andere tools.
Venez participer à cet atelier pour voir l'interface dynamique en action.
Tijdens deze workshop kun je de dynamische interface in actie zien.
Cette interface est loin d'être assez puissant pour nous à la maison.
Dat interface is niet krachtig genoeg om ons thuis te krijgen.
Le joueur dispose d'une interface simple et intuitive avec de nombreuses options.
De speler heeft een eenvoudige en intuïtieve interface met vele opties.
Tous les produits disponibles dans votre catalogue sont listés dans cette interface.
Alle beschikbare producten van uw catalogus worden in deze interface getoond.
Avec une seule interface, peu importe la plate-forme que vous utilisez.
Met één en dezelfde interface ongeacht het platform dat u gebruikt.
Créer votre propre interface de magasin web en fonction de vos besoins.
Ontwerp je eigen webshop interface die past bij uw behoeften.
Dans l'ensemble, l'interface est simple et facile à utiliser.
Over het algemeen is de interface super makkelijk om mee te werken.
Tous les clips seront affichés dans l'interface pour vous de naviguer.
Alle clips worden getoond in de interface voor u om te bladeren.
Enfin, ces fonctions et services sont disponibles via une interface centralisée.
Uiteindelijk zijn deze functies en diensten beschikbaar via een centrale interface.
Corrigez les erreurs de changement de langue sur l'interface d'installation.
Fix bugs van het omschakelen van talen op de installatie interface.
Sur le côté gauche de votre interface, l'organigramme existant sera répertorié.
Aan de linkerkant van uw interface wordt het bestaande stroomschema weergegeven.