Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
ne prend pas en charge JavaScript

Examples with "ne prend pas en charge JavaScript" and their translation in Nederlands

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si votre navigateur ne prend pas en charge JavaScript, vous pouvez trouver des informations sur les cookies utilisés sur nos sites et gérer l'utilisation des cookies dans les paramètres de votre navigateur web.
Indien uw browser JavaScript niet ondersteunt, dan kunt u het gebruik van cookies alleen door de instellingen van uw webbrowser beheren.
Si votre navigateur ne prend pas en charge JavaScript, vous pouvez trouver sur nos sites des informations sur les cookies utilisés et gérer leur utilisation dans les paramètres de votre navigateur.
Als uw browser geen JavaScript ondersteunt, kunt u alleen via de instellingen van uw webbrowsers informatie inzien over de cookies die onze websites gebruiken en het gebruik van cookies beheren.
Si votre navigateur ne prend pas en charge JavaScript, vous devrez gérer vos préférences en matière de cookies via la configuration de votre navigateur Web.
Als uw browser JavaScript niet ondersteunt, moet u uw cookievoorkeuren via uw webbrowserinstellingen regelen.
Ce navigateur Web ne prend pas en charge JavaScript ou JavaScript n'est pas activé dans ce navigateur Web.
Uw browser ondersteunt echter geen JavaScript of Javascript is uitgeschakeld in uw browser, waardoor de pagina niet weergegeven kan worden.

Andere resultaten

Lors de la création de formulaires dynamiques, gardez à l'esprit qu'Adobe Reader ne prend pas en charge les scripts JavaScript personnalisé.
Opmerking: Als u dynamische formulieren maakt, moet u er rekening mee houden dat Acrobat Reader bepaalde aangepaste JavaScripts niet ondersteunt.
La fonctionnalité JavaScript n'est pas activée dans votre navigateur Web ou ce dernier ne prend pas en charge suffisamment de fonctionnalités de JavaScript pour pouvoir fonctionner correctement sur ce site.
Voor uw browser is JavaScript niet ingesteld of door de browser worden niet voldoende JavaScript-functies ondersteund om JavaScript naar behoren op deze site te kunnen gebruiken.
Lorsque JavaScript ou d'autres scripts sont utilisés pour la navigation ou pour les fonctionnalités, un mécanisme de remplacement intervient si votre navigateur ne prend pas en charge ces scripts.
Daar waar JavaScript of andere scripts worden gebruikt voor navigatie of functionaliteit wordt een alternatief geboden indien uw browser deze niet ondersteunt. Kleurcontrast
Dreamweaver prend en charge les conseils de code d'objet en JavaScript.
Dreamweaver ondersteunt coderingstips voor objecten in JavaScript.
Ce format prend également en charge l'audio, la vidéo, le javascript, le texte vertical en japonais.
Deze indeling ondersteunt ook audio, video, javascript en verticale Japanse tekst.
Vérifiez que votre navigateur prend en charge JavaScript et qu'il est activé dans les paramètres de votre navigateur.
Gaat u alstublieft na of uw browser JavaScript ondersteunt. Dit kunt u vinden in uw browser settings.
Pour savoir si votre navigateur prend en charge JavaScript ou pour autoriser les scripts, reportez-vous à son aide en ligne.
Raadpleeg de online Help van de browser om uit te zoeken of je browser JavaScript ondersteunt of hoe je scripts inschakelt.
Le nouveau module d'extension prend en charge le JavaScript bridge (LiveConnect) qui manquait dans les versions précédentes.
De nieuwe plugin voegt ondersteuning toe voor de JavaScript brug (LiveConnect) dat in eerdere versies ontbrak.
Consultez l'aide de votre navigateur Web pour savoir si votre navigateur Web prend en charge JavaScript ou pour activer JavaScript.
Raadpleeg de Help van uw webbrowser om erachter te komen of uw webbrowser JavaScript ondersteunt of hoe u JavaScript inschakelt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 305847. Exact: 4. Verstreken tijd: 134 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200