Mais ne vous fatiguez pas à aller chercher les posts d'un ennemi.
Ga echter niet specifiek op zoek naar posts van een vijand.
Assurez-vous que les posts douteux ne soient pas immédiatement publiés sans supervision.
Zorg ervoor dat verdachte posts niet automatisch online gaan zonder controle.
Commencez à vous adresser à vos clients en publiant des posts.
Begin meteen met het plaatsen van berichten om je klanten te bereiken.
Les posts que vous partagez peuvent également figurer sur votre profil.
Door jou gedeelde berichten kunnen ook in je profiel worden weergegeven.
Pensez également à la quantité de posts déjà disponible pour un certain hashtag.
Denk er ook aan hoeveel post er al beschikbaar is voor een bepaalde hashtag.
Les posts doivent être créés dans les sections appropriées de la plateforme.
Berichten moeten worden geplaatst in de juiste sectie van de site.
Ses posts sont de plus en plus erratiques au cours de la semaine.
Haar berichten zijn behoorlijk toegenomen, meer drastisch over de afgelopen week.
Le récapitulatif fournit des informations sur les performances de vos posts.
Het overzicht geeft informatie over de prestaties van uw posts.
J'ai immédiatement commencé à rassembler tous les liens liés à ses posts.
Ik ben meteen begonnen met de links uit zijn berichten te verzamelen.
Tout le monde peut voir vos posts publics sur votre profil.
Iedereen kan je openbare posts bekijken in je profiel.
C'est l'endroit où les anciens posts sont accessibles.
Dit is het deel waar je eerdere berichten zijn georganiseerd.
Ron envoie ces notifications pour les posts de son blog.
Ron stuurt me steeds notificaties van zijn blog posts.
On l'a vu apparaître dans les posts d'autres grimpeurs.
Hij verscheen in de berichten van verschillende mensen.