Download for Windows Premium
Publiciteit
protocole HTTP
Definitie
règles qui permettent aux ordinateurs d'échanger des pages web  ... See more
HTTP-protocol
Les transferts de données en ligne sont effectuées en utilisant le protocole HTTP sécurisé qui crypte toutes les données impliquées dans le processus.
De online data transfers worden gedaan met behulp van beveiligde HTTP-protocol dat alle gegevens die bij het proces betrokken te versleutelen.
Si une réponse mise en cache acceptable est trouvée, une demande est envoyée à un répondeur en ligne via le protocole HTTP.
Als er geen acceptabel antwoord wordt gevonden in de cachegeheugens, wordt er een aanvraag verzonden naar een onlineresponder met behulp van het HTTP-protocol.
Un nom de domaine implique une certaine structure fixée dans le protocole HTTP utilisé pour accéder aux sites web.
Een domeinnaam vereist een bepaalde structuur die vastgelegd is in het http-protocol dat gebruikt wordt om websites te benaderen.
Seul le protocole HTTP est pris en charge.
Alleen het HTTP-protocol wordt ondersteund.
Lorsque vous essayez d'ouvrir une solution à l'aide du protocole HTTP, il se peut que le navigateur affiche un avertissement vous indiquant que le site Web n'est pas sécurisé.
Wanneer u een oplossing probeert te openen met behulp van het http-protocol, kan de browser een waarschuwing weergeven met de boodschap dat de website niet veilig is.
Et du fait que nous proposons le tout dernier protocole HTTP (HTTP/2), la communication entre votre site web et le navigateur de vos visiteurs est beaucoup plus rapide et efficace.
En omdat wij het nieuwste HTTP-protocol HTTP/2 aanbieden, verloopt de communicatie tussen jouw website en de browser van je bezoeker veel sneller én efficiënter.
Votre adresse IP, les éléments de protocole HTTP et les informations concernant votre ordinateur sont utilisés pour collecter des informations démographiques générales.
Uw IP-adres, elementen van het HTTP-protocol en computergegevens worden gebruikt om brede demografische informatie te verzamelen.
Si tel est le cas, indiquez plutôt le protocole HTTP dans l'URL du webhook.
Geef in dat geval het HTTP-protocol op in de URL van de webhook.
L'installateur utilise normalement le protocole HTTP pour télécharger les fichiers sur les miroirs Debian. Il n'est pas possible de passer à FTP pendant les installations faites avec la priorité normale.
Standaard maakt het installatiesysteem gebruik van het http-protocol voor het downloaden van bestanden van Debian spiegelservers. En tijdens een installatie op een gewoon prioriteitsniveau is het niet mogelijk om dit te veranderen naar ftp.
Vous pouvez également cocher la case Rendre le site Web accessible uniquement via des connexions sécurisées pour rendre le site Web inaccessible via le protocole HTTP.
U kunt het selectievakje Maak deze website alleen toegankelijk via beveiligde verbindingen selecteren om ervoor te zorgen dat de website niet langer toegankelijk is via het HTTP-protocol.
WebDAV est supérieur pour la création, la modification et le déplacement de documents sur un serveur via le protocole HTTP.
WebDAV is superieur voor het maken, veranderen en verplaatsen van documenten op een server via het HTTP-protocol.
En ce qui concerne l'exfiltration, le voleur Oski se tourne vers le protocole HTTP pour transmettre les données du système de l'utilisateur final compromis.
Als het gaat om exfiltratie, wendt de Oski-stealer zich tot het HTTP-protocol om gegevens te verzenden vanaf het gecompromitteerde eindgebruikerssysteem.
Avec une haute intégration et rentable, il prend également en charge le protocole HTTP RTSP / RTP / RTMP et il est simple à utiliser après avoir branché le câble Ethernet.
Met een hoge integratie en kosteneffectieve ondersteuning, ondersteunt het ook RTSP/ RTP/ RTMP HTTP-protocol en het is eenvoudig te gebruiken na het aansluiten van ethernet-kabel.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor protocole HTTP in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 376. Exact: 72. Verstreken tijd: 50 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200