Download for Windows Premium
Publiciteit
refuser
Il a dû refuser d'accepter le cadeau trop cher de son collègue.
Hij moest het veel te dure cadeau van zijn collega weigeren.
Avec le recul, refuser cette promotion était clairement un mauvais choix.
Achteraf gezien was het weigeren van die promotie duidelijk een verkeerde keuze.
Le comité peut refuser ta candidature s'il manque certains documents obligatoires.
De commissie kan je kandidatuur afwijzen als er verplichte documenten ontbreken.
Même après la réunion, ils veulent maintenir leur position et refuser la proposition.
Zelfs na de vergadering willen ze bij hun standpunt blijven en het voorstel afwijzen.
Le comité a dû refuser d'accepter plusieurs candidatures incomplètes au concours.
De commissie moest meerdere onvolledige inzendingen voor de wedstrijd weigeren.
Les parents peuvent refuser de donner la permission si l'activité leur paraît dangereuse.
Ouders mogen hun toestemming weigeren als de activiteit hen te gevaarlijk lijkt.
Le serveur a dû refuser l'entrée au bar à ces clients déjà ivres.
De ober moest deze al dronken klanten de toegang tot de bar weigeren.
Le guichetier peut refuser un billet trop abîmé et en demander un autre.
De lokettist mag een te beschadigd bankbiljet weigeren en om een ander vragen.
Les élèves peuvent refuser de participer s'ils trouvent l'exercice trop humiliant.
Leerlingen mogen weigeren mee te doen als ze de oefening te vernederend vinden.
Le serveur a dû refuser la commande, parce que la cuisine était déjà fermée.
De ober moest de bestelling weigeren, omdat de keuken al gesloten was.
Le barman doit refuser de servir de l'alcool à une personne manifestement ivre.
De barman moet weigeren iemand duidelijk dronken nog alcohol in te schenken.
Le témoin peut refuser de donner des détails s'il se sent menacé.
De getuige mag weigeren in te gaan op details als hij zich bedreigd voelt.
Si le bac bleu déborde, la ville peut refuser de le ramasser.
Als de blauwe bak uitpuilt, kan de gemeente weigeren hem mee te nemen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met refuser: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

ne rien se refuser v.
zich niets ontzeggen
"Depuis sa promotion, il ne se refuse rien et voyage beaucoup."
! refuser de mettre les pieds v.
weigeren ergens een voet binnen te zetten
"Je refuse de mettre les pieds dans ce restaurant depuis l'incident."
! refuser du monde v.
mensen weigeren · bezoekers weigeren
"Le restaurant refuse du monde tous les soirs tant il est populaire."
refuser net v.
resoluut weigeren
"Il a refusé net la proposition de son patron."
refuser tout net v.
categorisch weigeren
"Il a refusé tout net ma proposition de collaboration."
ne se refuser rien v.
zichzelf niets ontzeggen
"Depuis sa promotion, il ne se refuse rien et voyage partout."
refuser de voir la réalité en face v.
de realiteit niet onder ogen willen zien
"Il refuse de voir la réalité en face concernant ses problèmes financiers."
se refuser à l'évidence v.
de feiten niet willen erkennen
"Il se refuse à l'évidence malgré toutes les preuves présentées."
refuser d'accepter v.
weigeren te accepteren
"Il refuse d'accepter notre aide malgré ses difficultés financières."
refuser d'acheter v.
weigeren te kopen
"Elle a refusé d'acheter cette voiture car elle était trop chère."
refuser d'avancer v.
weigeren vooruit te gaan
"Le cheval refuse d'avancer malgré les encouragements du cavalier."
refuser d'écouter v.
weigeren te luisteren
"Il refuse d'écouter les conseils de ses parents."
refuser de bouger v.
niet willen bewegen
"L'enfant refuse de bouger de sa chambre malgré les demandes."
refuser de changer v.
weigeren te veranderen
"Il refuse de changer ses habitudes alimentaires malgré les conseils du médecin."
refuser de donner v.
weigeren te geven
"Il refuse de donner son numéro de téléphone aux inconnus."
refuser de soutenir v.
weigeren te steunen
"Les députés ont refusé de soutenir cette proposition de loi."
refuser de voir v.
weigeren te kijken
"Elle refuse de voir le film d'horreur avec nous."
refuser catégoriquement v.
categorisch weigeren
"Il a refusé catégoriquement de participer à ce projet."
refuser de répondre v.
weigeren te antwoorden
"L'accusé a décidé de refuser de répondre aux questions du juge."
refuser l'accès v.
de toegang weigeren
"Le gardien refuse l'accès au bâtiment après 18 heures."

Synoniemen voor refuser in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14735. Exact: 14735. Verstreken tijd: 50 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200