Vertaling van "AS-Interface" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le concept de sécurité de l'AS-Interface peut être modifié de manière souple et décentralisée.
Koncepcję bezpieczeństwa sieci AS-Interface można elastycznie modyfikować i decentralizować.
La gamme de boutons-poussoirs AS-Interface est néanmoins un peu limitée et ne répond pas toujours aux exigences des utilisateurs.
Gama przycisków AS-Interface jest nieco ograniczona i nie zawsze spełnia wymagania użytkownika.
Les appareils AS-Interface peuvent être installés à tout moment et en tout point du câble plat via une technologie de perforation.
Urządzenia z technologią AS-Interface można w każdej chwili zamontować w dowolnym punkcie kabla płaskiego z wykorzystaniem metody przebicia izolacji.
Selon l'application, une grande variété de boutons poussoirs mécaniques, commutateurs et panneaux peuvent maintenant facilement être intégrés au réseau AS-Interface.
W zależności od aplikacji można teraz łatwo zintegrować z siecią AS-Interface szeroką gamę mechanicznych przycisków, przełączników i paneli.
Tous les dispositifs de protection connus peuvent être directement reliés au segment de l'AS-Interface via des modules ou sous forme d'une solution intégrée.
Wszystkie znane urządzenia ochronne można podłączyć bezpośrednio do segmentu AS-Interface przy użyciu modułów lub w formie rozwiązania zintegrowanego.
L'AS-Interface ne peut actuellement pas transmettre cette donnée en raison de son volume. Il est donc nécessaire d'avoir recours à des systèmes séparés.
AS-Interface nie pozwala obecnie przesyłać danych o tak dużej objętości, więc wymagane są oddzielne systemy.
Le module CB10 fournit également l'alimentation pour les boutons et commutateurs directement depuis le réseau AS-Interface, aucune alimentation supplémentaire n'est requise.
Moduł CB10 zapewnia również zasilanie przycisków i przełączników bezpośrednio z sieci AS-Interface, więc nie jest wymagane żadne dodatkowe zasilanie.
L'attribution de codes couleurs clairs aux bornes pour les cames et détecteurs analogiques, AUX et AS-Interface simplifie l'installation et évite tout mauvais raccordement des modules analogiques KE5.
Czytelnie oznaczone kolorami zaciski AS-Interface, AUX i czujników analogowych oraz elementów wykonawczych upraszczają instalację i pozwalają uniknąć nieprawidłowego podłączenia modułów analogowych KE5. Prosta konstrukcja o wielu zaletach
Afin de résoudre ce problème, Pepperl+Fuchs a développé un module CB10 unique, qui permet l'intégration facile de boutons-poussoirs et de commutateurs à clé sur des réseaux AS-Interface.
Aby rozwiązać ten problem, firma Pepperl+Fuchs opracowała unikalny moduł CB10, który umożliwia łatwą integrację przycisków i przełączników kluczykowych w sieciach AS-Interface.
Pepperl+Fuchs propose une grande variété de capteurs avec AS-Interface intégrée.
Les codeurs rotatifs de Pepperl+Fuchs sont équipés de 4 puces AS-Interface qui permettent le transfert de 16 bits à chaque cycle.
Enkodery obrotowe firmy Pepperl+Fuchs są wyposażone w 4 układy AS-Interface umożliwiające przesyłanie 16 bitów w każdym cyklu.
Alimentation pour AS-Interface, 4,8 A, détection intégrée de défaut à la terre, indice de protection IP20 Téléchargements Caractéristiques techniques
Zasilanie AS Interface, 4.8 A, zintegrowany czujnik zwarcia doziemnego, stopień ochrony IP20
Les transmetteurs de données optiques LS682, ainsi que les passerelles AS-Interface et les interfaces de contrôle de Pepperl+Fuchs peuvent communiquer via MODBUS TCP et EtherNet/IP.
Optyczne łącza danych LS682 oraz bramy AS-Interface i interfejsy kontrolne firmy Pepperl+Fuchs mogą komunikować się za pośrednictwem protokołu MODBUS TCP i EtherNet/IP.