Tu veux ce que j'ai avec Angie, sans l'hypertension.
Zdobyłeś to, co łączy mnie i Angie, tylko bez nadciśnienia.
Si j'avais compris tout ça, j'aurais peut-être pu protéger Angie.
Jakbym to zrozumiał to wszystko to może byłbym w stanie nawet ochronić Angie.
Angie tenait les comptes du théâtre, même après le divorce.
Angie była księgową w klubie, nawet po tym, jak wzięliśmy rozwód.
Donc tu peux dire à Angie d'oublier d'avoir un autre enfant.
Także możesz powiedzieć Angie, żeby zapomniała o kolejnym dziecku.
Angie, tout le monde dans le bus appelle ça différemment.
Angie, każdy na autobusie ma inne słowo dla tego.
Angie, quelque soit cette substance cela fond à très basse température.
Angie, jakakolwiek jest to substancja, topi się w bardzo niskiej temperaturze.
Je veux juste retrouver l'Angie que je connaissais jusqu'à avant-hier.
Chcę, byś znów była tą Angie, którą znałem przedwczoraj.
Si Angie lui parle d'un autre suspect, c'est bon.
Jeśli Angie będzie z nią rozmawiać o innych podejrzanych to ok.
Si vous pouviez juste dire à Angie que je vais bien.
Jeżeli możesz to powiedz Angie, że wszystko ze mną w porządku.
Je pense qu'Angie va avoir des problèmes à faire la reconstruction faciale.
Myślę, że Angie będzie mieć kłopot z rekonstrukcją twarzy.
Ils sont censés m'appeler dès que Angie sera rentrée.
Są zobowiązani do mnie zadzwonić kiedy Angie wróci całą do domu.
Bien sûr, ça doit vouloir dire qu'Angie a la combinaison.
Oczywiście, to oznacza, że Angie musiała znać szyfr.
J'adorerais, chéri, mais je suis un peu occupée avec Angie.
Chciałabym kochanie, ale jestem teraz troszkę zajęta z Angie.