On retient plus le nom des copines du frère de Baz.
I dlatego nie zapamiętujemy imion dziewczyn Baza.
La mort de Baz ne t'affecte pas trop.
Nie wydajesz się zbyt smutny z powodu śmierci Baza.
Elle était avec Baz hier.
Qu'a dit Baz ? - Il essaie.
A co z Bazem? - Stara się.
Je ne sais pas où Baz a mis tes affaires.
Ale nie wiem, gdzie Baz schował twoje rzeczy.
J'ai perdu des gens beaucoup plus proches de moi que Baz.
Straciłem osoby o wiele mi bliższe niż Baz.
Les garçons, je réalise à présent que Baz serait plus heureuse dans une autre maison.
Chłopcy, zdałem sobie sprawę, że Baz będzie szczęśliwszy w innym domu.
Baz m'a demandé de l'amener à l'école.
Baz chciał, żebym zawiózł ją do szkoły.
Ce gamin que je connaissais, Baz.
Ten dzieciak, co go znałem, Baz...
Quand j'ai dit que Baz vous avait sauvée,
Kiedy powiedziałem, że Baz cię uratował,
Oui, peut être. Baz tu as des outils ?
Być może. Baz, masz jakieś narzędzia?
Mais Baz n'était pas vraiment votre fils, n'est-ce pas ?
Oczywiście Baz nie był naprawdę twoim synem, prawda?
Qu'est-ce Baz entendait par "nouveau plan" ?
Co Baz rozumie przez "nowy plan"?