Cuba est un exemple de pays ayant une économie largement planifiée.
Kuba jest przykładem kraju z w dużej mierze centralnie planowaną gospodarką.
On devrait faire quoi ? Cuba est pas mal en cette saison.
Co powinniśmy zrobić? - Kuba jest piękna o tej porze roku.
Elle a reçu une élégante boîte à cigare en cadeau lors de son voyage à Cuba.
Podczas podróży na Kubę dostała w prezencie eleganckie pudełko na cygara.
Ils ont appris la salsa pendant l'été pour pouvoir danser en vacances à Cuba.
Latem uczyli się salsy, żeby móc tańczyć na wakacjach na Kubie.
Pour son spectacle, la troupe a choisi un mambo classique très connu à Cuba.
Na swój występ zespół wybrał klasyczne mambo, doskonale znane na Kubie.
Sa réaction fut d'enlever leur fille et de l'emmener à Cuba.
Zareagował, porywając jej dziecko, i wywożąc je na Kubę.
Et je commence à penser qu'elle ne devrait pas venir à Cuba.
I zaczynam myśleć, że może nie powinna lecieć na Kubę.
Mais aujourd'hui, en pensant à Cuba, on pense au rhum.
Dziś, kiedy myślisz o Kubie, przychodzi ci na myśl rum.
Vous savez que ce n'est plus sûr pour eux à Cuba.
Wie pan, że na Kubie nie są już bezpieczni.
Oui, et que la cicadelle ne pouvait pas venir de Cuba.
Tak oraz o tym, że ten skoczkowaty nie mógł przybyć z Kuby.
Puis il se mêle d'une sorte de révolution à Cuba.
Potem wmieszał się w jakąś hura-rewolucję na Kubie.
Je suis désolé qu'on t'ait laissée à Cuba dans cet état.
Przepraszam, że zostawiliśmy cię na Kubie w takim stanie.
Mon grand-père apprend que son frère est mort à Cuba.
Mój dziadek dostał wieści z Kuby, że jego brat nie żyje.