Le señor Delgado habite dans la grande maison blanche au bout de la rue.
Pan Delgado mieszka w dużym białym domu na końcu ulicy.
Delgado a dit qu'il ne parlera qu'à votre fils.
Delgado będzie rozmawiał tylko z pana synem.
On doit apporter l'argent à la famille Delgado.
Posłuchajcie musimy się upewnić, że dostaniemy pieniądze dla rodziny Delgado.
Amiral Delgado, vous êtes au courant.
Admirale Delgado, zna pan te raporty.
On dit qu'ils se sont déjà battus et que Delgado n'est pas sorti vainqueur.
Podobno już kiedyś walczyli, i Delgado nie wyszedł z tego zwycięsko.
Hey, Delgado, merci de votre maman pour mon nouvel économiseur d'écran.
Hej, Delgado, podziękuj mamie za mój nowy wygaszacz ekranu.
Il semblerait qu'il y a un mois, Delgado a surpris un cambriolage chez lui.
Okazuje się, że przed miesiącem Delgado nakrył rabusia w swoim domu.
Désolée. M. Delgado est décédé suite à des complications pendant son opération.
Przykro mi, ale pan Delgado umarł na powikłania pooperacyjne.
Le principal Delgado a essayé de l'envoyer vers d'autres usines dès la première année.
Delgado n'a pas l'intention de les laisser partir vivants.
Delgado nie zamierza puścić ich żywych.
N'espère aucune compassion de Delgado, señorita.
Nie szukaj współczucia u Delgado, seńorita.
Delgado a dit que ses fils travaillaient ici.
Delgado powiedział, że teraz działa tutaj jeden z jego synów.
Delgado l'a fait pour l'argent.
Delgado zrobił swoje za odpowiedni procent.