Elle était sympa mais un peu fofolle.
Było fajnie, ale jest trochę szalona.
Audrey était un peu fofolle au lycée.
Ma soeur est un peu fofolle, mais ça va mieux.
Wiesz, moja siostra jest trochę stuknięta, ale jest lepsza.
Puis-je savoir qui est Mrs Fofolle?
Toute habillée, comme une fofolle.
Je crois en toi et en cette fofolle là-bas.
Wierzę w ciebie i tamtą szaloną panią.
Je veux dire, tu es fofolle et hilarante. et dramatique et gentille et...
To znaczy jesteś szalona i zabawna i dramatyczna i słodka i...
Elle était sympa mais un peu fofolle.
Była zabawna, ale trochę szalona.
Je veux dire, tu es fofolle et hilarante.
Znaczy, jesteś szalona i zabawna,
Je suis un peu fofolle !
A więc jestem odrobinę szalona.
La nuit dernière a été un peu plus fofolle que dans votre histoire comme quoi des fans allumés vous ont kidnappé, enivré et saucissoné à l'arrière d'une limousine.
Poprzednia noc okazała się bardziej szalona niż opowieść o szalonych fanach którzy cię porwali, upili, i związali w limuzynie.
Je dois d'abord retrouver Fofolle.
Dyan, najpierw muszę znaleźć Foo-Foo.
Tu peux t'occuper de Fofolle un moment ?
Czy mógłbyś zająć się Foo-Foo przez chwilę?