Vertaling van "III C" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
«autorisation générale nationale d'exportation», une autorisation d'exportation octroyée conformément à l'article 9, paragraphe 2, et définie par la législation nationale en conformité avec l'article 9 et l'annexe III c
"krajowe generalne zezwolenie na wywóz" oznacza zezwolenie na wywóz udzielone zgodnie z art. 9 ust. 2 i określone w przepisach krajowych zgodnie z art. 9 i załącznikiem IIIc
interdisant la pêche du maquereau commun dans les zones III a et IV; ainsi que dans les eaux de l'Union des zones II a, III b, III c et des subdivisions 22 à 32 par les navires battant pavillon de la Belgique
ustanawiające zakaz połowów makreli w obszarach IIIa i IV; wodach Unii obszaru IIa, IIIb, IIIc i podrejonów 22-32 przez statki pływające pod banderą Belgii
Page 43, annexe III C, au sixième alinéa
Na stronie 43, w załączniku IIIC, w szóstym wersie
les eaux de l'Union des zones II a, III b, III c et sous-divisions 22 à 32, et jusqu'à concurrence de la quantité maximale ci-après pour l'Union (MAC/*FRO):46850
wodach Unii obszaru IIa, IIIb, IIIc i podrejonów 22-32 i do następującej maksymalnej ilości dla Unii (MAC/*FRO):46850
III a et IV; eaux communautaires des zones II a, III b, III c et III d
Obszar IIIa i IV oraz wody WE obszaru IIa, IIIb, IIIc i IIId
«mer Baltique» : les divisions CIEM III b, III c et III d, comme indiqué à l'annexe III du règlement (CE) no 218/2009 du Parlement européen et du Conseil.
"Morze Bałtyckie" oznacza rejony ICES IIIb, IIIc oraz IIId, jak określono w załączniku III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 218/2009.
«mer Baltique»: les divisions CIEM III b, III c et III d
"Morze Bałtyckie" oznacza rejony ICES IIIb, IIIc oraz IIId
Eaux de l'Union de la «mer Baltique», «mer Baltique» désignant les zones CIEM III b, III c et III d.
wody Unii Morza Bałtyckiego, przy czym "Morze Bałtyckie" oznacza obszary ICES IIIb, IIIc i IIId.
dans la liste des annexes, la référence ci-après à l'annexe III C est supprimée
w wykazie załączników skreśla się następujące odniesienie do załącznika III C
À l'annexe III C, les mots «Cachet de l'administration», y compris l'encadré qui les entoure, sont supprimés.
w załączniku III C skreśla się słowa "pieczęć administracji" oraz otaczające je pole.
Seuls les services techniques délivrent des attestations conformément au modèle visé à l'annexe III C de la directive 72/245/CEE.
Wyłącznie służby techniczne wydają zaświadczenia zgodnie ze wzorem podanym w załączniku III C do dyrektywy 72/245/EWG.
ANNEXE III C Modèle d'attestation visée à l'annexe I, point 3.2.9
ZAŁĄCZNIK III C Wzór atestu uwzględniający załącznik I pkt 3.2.9
La Bulgarie et la Roumanie sont en outre invitées à continuer d'utiliser les ressources de leurs programmes nationaux PHARE pour financer leur participation aux programmes Interreg III B (coopération transnationale) ou Interreg III C (coopération interrégionale).
Ponadto zezwolono Bułgarii i Rumunii na dalsze korzystanie z funduszy z Narodowych Programów Phare przy finansowaniu współpracy w programach Interreg III B (ponadnarodowy) lub Interreg III C (międzyregionalny).