Vertaling van "IMO" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les navires de pêche ne disposant pas d'un numéro IMO indiquent leur numéro d'immatriculation externe.
Statki rybackie, którym nie przyznano numeru IMO, podają zewnętrzny numer rejestracyjny.
nom du navire, numéro IMO d'identification du navire et port d'immatriculation
nazwę statku, jego numer IMO i port macierzysty
Plutôt que le régime linguistique prévu par l'IMO, qui englobe des langues extérieures à l'Union, il serait préférable de préciser la langue véhiculaire la plus largement utilisée.
Bardziej pożądane niż przepisy językowe określone przez Międzynarodową Organizację Morską, które włączają języki nie-europejskie, byłoby określenie języków powszechnie stosowanych języków roboczych.
La directive doit par conséquent tenir compte des normes définies par l'IMO.
Certifié selon IMO (peinture difficilement inflammable pour navires).
Z certyfikatem IMO (trudnopalne powłoki dla statków żeglugi morskiej).
Le projet de convention actuellement examiné par l'IMO prévoit des règles juridiquement contraignantes spécifiques pour le recyclage des navires, mais ces règles n'existent pas pour le moment.
W projekcie konwencji, który jest obecnie przedmiotem dyskusji w IMO, proponuje się szczegółowe i prawnie wiążące przepisy międzynarodowe w zakresie recyklingu statków, ale nie zostały one jeszcze przyjęte.
De plus, les fournisseurs de nos ingrédients sont des entreprises agricoles biologiques certifiées, contrôlées par des organismes de contrôle écologique officiels, (IMO par exemple).
Dostawcami naszych produktów organicznych są również certyfikowane firmy ekologiczne akredytowane przez oficjalne organy kontroli, takie jak IMO.
En outre, les exigences de la résolution IMO A. (22) relative à l'intégrité, la disponibilité et la continuité de la précision de position sur les voies navigables intérieures doivent être satisfaites.
Dodatkowo należy spełnić wymagania rezolucji IMO A. (22) w odniesieniu do integralności, dostępności i ciągłości informacji na temat dokładnego położenia statku na wodach śródlądowych.
La liste suivante donne les mots et phrases courants qui devraient être connus et compris par tous les opérateurs de radio marine (extraits des recommandations IMO SMCP)
Już poniżej przedstawiamy frazy, które powinny być znane i rozumiane przez wszystkich operatorów radiowych (zostały zaczerpnięte z rekomendacji IMO SMCP - standard marine communication phrases).
Instantanément rétractable - se conformer à IMO 5.1.1.2.6. pour "Écrans amovibles".
Natychmiastowo wciągany - zgodne z IMO 5.1.1.2.6. dla "ekranów wymiennych".
Dans le cas du transport multimodal, ce document peut être remplacé par le formulaire cadre pour le transport multimodal de marchandises dangereuses du Code IMDG reproduit en appendice à la convention FAL de l'IMO.
W przypadku transportu multimodalnego dokument ten może być zastąpiony formularzem ramowym dotyczącym transportu multimodalnego towarów niebezpiecznych przedstawionym w kodeksie IMDG i przytoczonym w załączniku do konwencji FAL IMO.
Fabriquée en conformité avec la nouvelle norme IMO MSC.(80).
Wyprodukowany zgodnie z nowymi przepisami IMO MSC.(80).
Conçu pour fonctionner avec des combustibles gazeux et liquides (MDO, HFO), le M 46 DF respecte les limites d'émissions IMO III en mode gaz, en injectant une petite quantité de carburant d'allumage pour contrôler la combustion.
Model M 46 DF może być zasilany paliwem gazowym lub ciekłym (MDO, HFO) i spełnia wymogi normy emisji IMO III podczas pracy na paliwie gazowym z wtryskiem niewielkich ilości paliwa w celu zapewnienia lepszego przebiegu procesu spalania.