Download for Windows Premium
Publiciteit
Juda
Judzki
Judowego
Juda
Parle à Zorobabel, gouverneur de Juda, et dis: J'ébranlerai les cieux et la terre
Mów do Zorobabela, książęcia Judzkiego, a rzecz: Ja poruszę niebiosa i ziemię
Ils ont déshonoré les femmes dans Sion, Les vierges dans les villes de Juda.
Niewiasty w Syonie pogwałcono; i panny w miastach Judzkich.
Et l'un des vieillards me dit: Ne pleure point; voici, le lion de la tribu de Juda, le rejeton de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.
Tedy mi jeden z onych starców rzekł: Nie płacz! Oto zwyciężył lew, który jest z pokolenia Judowego, korzeń Dawidowy, aby otworzył księgi i odpieczętował siedm pieczęci ich.
La sixième année, le cinquième jour du sixième mois, comme j'étais assis dans ma maison, et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l'Éternel, tomba sur moi.
I stało się roku szóstego, piątego dnia, szóstego miesiąca, gdym siedział w domu swym, a starsi Judzcy siedzieli przedemną, tedy tam przypadła na mię ręka panującego Pana.
Le Seigneur a détruit sans pitié toutes les demeures de Jacob; Il a, dans sa fureur, renversé les forteresses de la fille de Juda, Il les a fait rouler à terre; Il a profané le royaume et ses chefs.
Połknął Pan bez wszelkiej litości wszystkie przybytki Jakóbowe, zburzył w popędliwości swojej twierdze córki Judzkiej, uderzył je o ziemię, w haóbę oddał królestwo i książąt jej.
Quand les princes de Juda entendirent ces choses, ils jugèrent Jérémie.
A gdy książęta judzcy usłyszeli te rzeczy, zasiedli do sądzenia Jeremiasza.
Je vendrai vos fils et vos filles aux enfants de Juda, Et ils les vendront aux Sabéens, nation lointaine; Car l'Éternel a parlé.
I zaprzedam synów waszych i córki wasze w ręce synów Judzkich, i zaprzedadzą ich Sebejcykom do narodu dalekiego; bo Pan mówił.
Jérémie dit encore à tout le peuple et à toutes les femmes: Écoutez la parole de l'Éternel, vous tous de Juda, qui êtes au pays d'Égypte!
Nadto rzekł Jeremijasz do wszystkiego ludu, i do wszystkich niewiast: Słuchajcie słowa Pańskiego wszyscy ludzie Judzcy, którzyście z ziemi Egipskiej.
Psaume de David. Lorsqu'il était dans le désert de Juda.
1 Psalm Dawidowy. Gdy przebywał na Pustyni Judzkiej.
Il y avait parmi eux, d'entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mischaël et Azaria.
A byli między nimi z synów Judzkich: Danijel, Ananijasz, Misael, i Azaryjasz.
Jamais Juda n'a songé à nuire au procureur.
Juda nawet nie myślał, by godzić w gubernatora.
Jamais Juda n'a songé à nuire au procureur.
Judah nigdy nie myślał o zranieniu gubernatora.
La meilleure chose que j'aie faite ! Juda...
Najlepszy uczynek w moim życiu. Judah...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Juda in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 254. Exact: 254. Verstreken tijd: 47 ms.