La continuation ininterrompue jusqu'à sa dernière fin d'une entreprise si louable est maintenant assurée.
Zapewniona jest teraz nieprzerwana kontynuacja aż do zakończenia tak chwalebnego przedsięwzięcia.
La continuation de ces subsides est par ailleurs contraire à l'idée qui sous-tend les réformes de notre politique agricole, à savoir que nous devons abolir les subsides à la production.
Co więcej, kontynuacja tego finansowania jest sprzeczna z zasadami stanowiącymi podstawę naszych reform w polityce rolnej, które polegają na wstrzymaniu dopłat do produkcji.
La continuation et l'accélération du travail sur son introduction est une matière absolument cruciale.
Kontynuowanie i przyspieszenie prac nad jego wprowadzeniem w życie należy do spraw absolutnie pierwszoplanowych.
Pendant la guerre, les ouvriers parisiens s'étaient bornés à exiger la continuation énergique de la lutte.
W czasie wojny robotnicy paryscy ograniczali się do żądania energicznego kontynuowania walki.
La continuation du traitement est nécessaire pour éviter une rechute de la maladie.
Kontynuacja leczenia jest konieczna, aby uniknąć nawrotu choroby.
La continuation du plan D franchira une étape supplémentaire dans ce processus en mettant l'accent sur le volet «D pour démocratie», permettant davantage aux citoyens de soumettre directement leurs souhaits aux décideurs et de mieux tirer parti des médias.
Kontynuacja planu D zaprowadzi ten proces o jeden krok dalej i skoncentruje się na aspekcie "D na rzecz demokracji", w dalszym stopniu umożliwiając obywatelom bezpośrednie formułowanie swoich oczekiwań wobec decydentów politycznych oraz ułatwiając lepsze wykorzystanie mediów w tym procesie.
La continuation désigne la poursuite de l'utilisation, au-delà de la période du projet, des solutions mises en œuvre dans le cadre du projet uniquement au regard des entités participant au projet, avec toutefois la possibilité de les étendre géographiquement.
Kontynuacja oznacza dalsze stosowanie - po zakończeniu okresu realizacji projektu - rozwiązań wdrożonych w ramach projektu ograniczonych do podmiotów zaangażowanych w projekt, lecz które mogą w dalszym stopniu rozszerzać swój zasięg geograficzny.
La continuation du forfait peut être proposée.
La continuation d'une telle clôture depuis une plate-bande le long d'une allée ou d'une tonnelle semble très impressionnante.
Kontynuacja takiego ogrodzenia pikietowego z kwietnika wzdłuż chodnika lub altany wygląda bardzo imponująco.
La continuation du préjudice résulte de plusieurs facteurs tels que la baisse de la consommation de l'Union et la diminution des ventes à l'exportation.
Kontynuacja szkody wynika z kilku czynników takich jak spadek konsumpcji w Unii oraz spadek sprzedaży eksportowej.
La continuation de l'utilisation du Site vaut acceptation tacite des Utilisateurs de la dernière version mise à jour des CGU.
Kontynuacja korzystania ze Strony internetowej stanowi dorozumianą akceptację najnowszej zaktualizowanej wersji OWU przez Użytkownika.
La continuation de Manessier (appelée aussi Troisième continuation parce qu'elle aurait été composée avant celle de Gerbert) a ajouté 10000 vers et un dénouement.
Kontynuacja Manessiera (nazywana również trzecią Kontynuacją, ponieważ manuskrypty nie zawierają opowieści Gerberta) dodała 10000 wersów i (ostatecznie) zakończenie.
La continuation du tableau de Paul des noms des saints à Rome (Romains 16:10-16)
Kontynuacja listy Pawła świętych znanych mu w kościele w Rzymie (Rzymian 16:10-16)