Vertaling van "Let It Be" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette interprétation figure sur l'album "Let It Be".
Ta wersja znajduje się na albumie "Let It Be".
Cette interprétation figure dans l'album "Let It Be".
Ten występ znajduje się na albumie "Let It Be".
Cette interprétation figure dans l'album "Let It Be".
Wykonanie znajduje się na albumie "Let It Be".
Une partie de cette interprétation est utilisée dans l'album "Let It Be".
Część tego występu znajduje się na albumie "Let It Be".
Cette chanson s'intitule Let It Be.
Ten ma tytuł "Let It Be".
Elle est parue sur le dernier album du groupe, Let It Be, en 1970.
Znalazła się na ostatnim w dyskografii zespołu albumie Let It Be, wydanym w 1970 roku.
C'est sur Let It Be. Tu connais tes classiques.
J'adore. La meilleure chose que j'aie entendue depuis "Let It Be".
Świetna. Najlepsza od czasu "Let It Be".
Il a un site web où l'on entend la chanson "Let it Be" avec en fond sonore, le bourdonnement des abeilles.
Ma stronę internetową gdzie leci piosenka "daj się użądlić" z dźwiękiem bzyczących pszczół w tle.
Ça fait deux mois qu'elle joue "Let it be", non ?
Od dwóch miesięcy gra "Let It Be".
Ça fait deux mois qu'elle joue "Let it be", non ? - Et elle en est où ? - Eh bien...
Czy ona nie gra od dwóch miesięcy "Let it Be"? Jak jej idzie?
La couverture de l'album est un hommage à l'album Let it Be des Beatles.
Okładka albumu nawiązuje do płyty Let It Be The Beatles.
J'adore. Rien entendu de mieux depuis "Let it be".
Świetna. Najlepsza od czasu "Let It Be".