Je dois aller à cette fête pour parler à Lil.
Słuchaj, muszę iść na to przyjęcie historyczne, żeby porozmawiać z Lil.
J'ai su ce qui s'est passé au tribunal, Lil.
Słyszałem o tym, co zaszło dzisiaj w sądzie, Lil.
Lex dit aussi que son chat est mamie Lil.
Lex mówi też, że jej kot to babcia Lil.
Vous êtes censée être du côté de la loi, Lil.
Powinnaś być po stronie prawa, Lil.
Tu vises le marathon ? - Lil, fais taire ta fille.
Ty do maratonu trenujesz? -Lil, powiedz córce...
Lil, il y a quelque chose au dos.
Lil, tu jest coś na odwrocie.
Comme toujours quand c'est non résolu, Lil.
Brak odpowiedzi jest zawsze problemem, Lil.
Nous devons découvrir ce qui se passait dans cet endroit, Lil.
Musimy się dowiedzieć co tam się jeszcze działo, Lil.
La petite Lil m'a l'air de vouloir rester pour de bon.
Ces gars sont là depuis une heure, Lil.
Oni tu są już od godziny, Lil.
Le patron et Lil viennent de partir au centre commercial.
Przed chwilą szef i Lilly udali się do centrum handlowego.
Ça n'aurait jamais dû être vous, Lil.
To nie powinnaś być ty, Lil.
Cette situation empiète sur votre travail, Lil.
Ta sytuacja wpływa na twoją pracę, Lil.