D'un autre côté, la rapporteure recommande l'utilisation d'OGM.
Les OGM nuisent à la santé publique.
Les agriculteurs sont encouragés à adopter des semences OGM pour lutter contre le changement climatique.
Les critiques des OGM s'inquiètent de leurs effets à long terme sur les écosystèmes.
Les OGM peuvent parfois être plus sains que leurs équivalents non modifiés.
La directive OGM ne donne aucune définition générale de ces notions.
Sama dyrektywa w sprawie GMO nie zawiera żadnej ogólnej definicji tych pojęć.
Certaines traces d'OGM dans des produits peuvent être fortuites ou techniquement inévitables.
Niektóre ilości śladowe GMO w produktach mogą być uboczne lub nieuniknione technicznie.
Pas d'insecticides, ni d'OGM dans tout ce qu'il servait.
Żadnych środków owadobójczych, żadnego GMO w niczym co serwował.
La preuve irréfutable des effets nuisibles des OGM peut survenir à tout moment.
Twarde dowody na szkodliwość GMO mogą się pojawić w każdej chwili.
Les opérateurs devraient éviter la présence accidentelle d'OGM dans d'autres produits.
Podmioty gospodarcze powinny unikać niezamierzonego występowania GMO w pozostałych produktach.
Ce n'est pas notre faute si les consommateurs se méfient des OGM.
To nie nasza wina, że konsumenci świrują, gdy słyszą o GMO.
Cela semble indiquer une certaine renationalisation des compétences en matière d'OGM.
Wydaje się to wskazywać na pewną renacjonalizację kompetencji w dziedzinie GMO.
L'agro-industrie élimine les abeilles pour pouvoir les remplacer par des OGM.
Agrobiznes zabija pszczoły żeby mogli wytwarzać żywność za pomocą GMO.