Download for Windows Premium
Publiciteit
PCF
Definitie
organisation politique française d'idéologie communiste  ... See more
PKG
PCF
Veuillez indiquer la date et l'heure estimées de départ du PCF.
Należy podać przewidywaną datę i godzinę wyjazdu z PKG.
Veuillez apposer le sceau officiel du PCF ou du point de contrôle selon le cas.
W zależności od przypadku należy przystawić pieczęć urzędową PKG lub punktu kontroli.
Point de sortie - veuillez indiquer le PCF de sortie.
Punkt wyjścia - należy podać PKG wyjścia.
Veuillez indiquer la date de réexpédition et le nom du PCF de sortie dès que ces informations sont connues.
Należy podać datę ponownej wysyłki oraz nazwę PKG wyjścia niezwłocznie po uzyskaniu tej informacji.
Veuillez indiquer la date et l'heure auxquelles l'envoi est censé arriver au point d'entrée où le PCF est situé.
Należy podać przewidywaną datę i godzinę dotarcia do miejsca wprowadzenia, w którym znajduje się PKG.
Heures d'ouverture (obligatoire uniquement pour les PCF)
Godziny otwarcia (obowiązkowe tylko w odniesieniu do PKG)
Site web (obligatoire uniquement pour les PCF)
Strona internetowa (obowiązkowe tylko w odniesieniu do PKG)
Veuillez choisir un des moyens de transport suivants pour les animaux ou les biens arrivant au PCF, et indiquer son identification
Należy wybrać jeden z poniższych środków transportu zwierząt lub towarów przybywających do PKG i podać ich dane identyfikacyjne
Veuillez indiquer l'installation agréée de poursuite du transport vers laquelle l'envoi doit être transporté après avoir été sélectionné pour des contrôles d'identité et des contrôles physiques au PCF.
Należy podać zatwierdzony magazyn na potrzeby dalszego transportu, do którego przesyłka ma zostać przewieziona po jej wytypowaniu do kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich w PKG.
Cela concerne également les animaux et les biens qui sont transbordés d'un PCF à un autre conformément aux règles devant être adoptées en application de l'article 51, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) 2017/625.
Dotyczy to również zwierząt i towarów przeładowywanych z jednego PKG do innego PKG zgodnie z przepisami, które mają zostać przyjęte na podstawie art. 51 ust.
Veuillez indiquer le numéro des scellés apposés après les contrôles officiels au PCF ou après entreposage dans un entrepôt douanier spécialement agréé et dans les cas où le droit de l'Union exige des scellés officiels.
Należy podać numer plomby umieszczonej po kontrolach urzędowych w PKG lub po przechowywaniu w szczególnie zatwierdzonym składzie celnym oraz w przypadkach, gdy prawo Unii wymaga zastosowania plomby urzędowej.
Veuillez indiquer le nom du PCF de sortie pour les envois non conformes qui traversent le territoire de l'Union par route, rail ou voies navigables (transit externe).
Należy podać nazwę PKG wyjścia w przypadku przesyłek niezgodnych z przepisami, które przekraczają terytorium Unii drogą lądową, koleją lub drogą wodną (tranzyt zewnętrzny).
veuillez cocher «Mesures d'urgence» lorsque les animaux ou les biens font l'objet de mesures d'urgence spécifiques et sont immobilisés au PCF dans l'attente du résultat d'un test, à moins que la poursuite du transport soit autorisée.
należy zaznaczyć "Środki nadzwyczajne", jeżeli zwierzęta i towary są objęte szczególnymi środkami nadzwyczajnymi i zostały zatrzymane w PKG do czasu uzyskania wyników badania, chyba że zezwolono na dalszy transport.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor PCF in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 59. Exact: 59. Verstreken tijd: 20 ms.