Le courrier de Pedro est à côté du téléphone dans la cuisine.
Listy do Pedra są przy telefonie w kuchni.
Cette jeune femme attend Pedro depuis plus d'une heure.
Ta dziewczyna czeka od godziny na Pedra.
Manuel rassemble son courage et va chez Pedro.
Manuel zbiera się w sobie i odwiedza Pedra.
L'avenir de la ville est entre les mains de Pedro Cruz.
Przyszłość tego miasta leży w rękach Pedra Cruza.
J'ai beaucoup appris quand Pedro est mort dans The Real World.
Śmierć Pedra w "The Real World" nauczyła mnie czegoś.
Laissez-moi interroger ce Pedro pour être sûre qu'il n'a rien vu.
Chodźmy przesłuchać Pedro, żeby się upewnić, że nic nie widział.
Vous pouvez commencer par du kaolin. Pedro sait le préparer.
Póki co zacznij od kaolinu. Pedro wie, jak go zmieszać.
Notre équipe compte sur Pedro comme dénicheur pour dénicher de nouveaux talents pour l'entreprise.
Nasz zespół polega na Pedro jako poszukiwaczu, aby wyśledzić nowe talenty dla firmy.
Accueil chaleureux de Pedro, nous montrant bienveillants les meilleurs endroits à visiter.
Ciepłe powitanie od Pedro, pokazując nam łaskawie z najlepszych miejsc do odwiedzenia.
Le prêtre put donner l'absolution à Pedro avant d'être lui-même tué.
Kapłan zdążył udzielić Piotrowi rozgrzeszenia, zanim sam został zamordowany.
Si ça le dérange, il peut aller chez Pedro.
Jeśli mu sie nie podoba, może spać u Pedro.
Tu as menotté Pedro, ça n'a pas marché.
Skułeś Pedro kajdankami i nic to nie dało.
Par conséquent, Pedro a fait les choses comme il faut.
W związku z tym robił wszystko dobrze.