Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Quarren

Vertaling van "Quarren" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quarreni
Quarrenów
Quarrenami
Les Quarren sont déjà esclaves, bien qu'ils ne le voient pas.
Quarreni są już zniewoleni, mimo że tego nie dostrzegają.
Pas si les Quarren frappent les premiers et nous viennent en aide.
Nie, jeśli Quarreni uderzą pierwsi i pomogą w naszym ataku.
Qu'en est-il du leader Quarren ?
A co z przywódcą Quarrenów?
Pas si vite, connais les Quarren. Ils ne se rendront pas.
Znam Quarrenów, nie złożą broni.
Les Quarren sont encore plus lâches que votre peuple.
Quarreni są większymi tchórzami niż twoi rodacy.
Je pense que les Quarren n'ont plus rien à faire ici.
Według mnie Quarreni nie mają po co tu zostawać.
N'oubliez pas que je suis ici à la demande des Quarren, Parce que, vous ! Capitaine,
Jestem tu na prośbę Quarrenów, jako że ty, kapitanie,
où deux peuples opposés les agressifs Quarren et leurs pacifiques voisins, les Mon Calamari, luttent pour préserver leur coexistence fragile.
gdzie dwa ludy - agresywni Quarreni i ich pokojowi sąsiedzi, Mon Calamari walczą, aby utrzymać nadkruszony pokój.
Les Quarren et les Mon Cala ont toujours eu des rapports difficiles,
Quarreni i Mon Calamari zawsze mieli swoje różnice,
Que restera-t-il aux Quarren après ça ? Alors, Nossor Ri ?
Co wtedy zostanie dla Quarrenów? - Co ty na to, Nossorze Ri?
le peuple Quarren a rejoint l'alliance séparatiste, et lance une attaque éclair sur Mon Calamari.
Lud Quarrenów przyłączył się do Separatystów/i zaatakował lud Mon Calamari.
Avec des Mon Calamari et des Quarren.
z dużą populacją Mon Calamarich i Quarrenów.
Les Mon Cala et les Quarren... Tous esclaves du Comte Dooku.
Mon Cala i Quarrenów. Wszyscy zostaną zniewoleni przez hrabiego Dooku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Quarren in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 27. Exact: 27. Verstreken tijd: 11 ms.