Raccroche avant de changer d'avis.
Tu te fous de moi, Lloyd. Raccroche, Shea.
C'est mon jour de repos, Manjari. Raccroche.
Tu comprends ? Raccroche, cache-toi, et quelqu'un viendra te chercher.
Rozumiesz mnie? Rozłącz się, schowaj, a ktoś po ciebie przyjdzie.
Raccroche et appelle les urgences, vite.
Halo? Rozłącz się i dzwoń po pogotowie.
Kit, tu fais quoi ? Raccroche.
Kit, co robisz? Rozłącz się.
Qu'est-ce que je fais ? - Raccroche.
Co mam zrobić? - Rozłącz się.
Raccroche, et ton petit-ami meurt.
Rozłącz się, a twój chlopak zginie.
Raccroche et appelle les urgences, vite.
Rozłącz się i dzwoń na pogotowie!
Raccroche le téléphone et appelle les secours.
Rozłącz się i dzwoń na 112.
Qui ça, moi ? Raccroche le téléphone !
To ty? - Rozłącz się!
Raccroche le téléphone ! - Et des raviolis frits.
Rozłącz się! -... i porcję smażonych pierożków.
Raccroche ! C'est un film formidable.
Rozłącz się. A film był świetny.