Download for Windows Premium
Publiciteit
SERVICEnm
ensemble de vaisselle ou de linge de table
View images
OPÉRATION «ACCÉDER À DES MÉTADONNÉES DU SERVICE DE RECHERCHE»
OPERACJA "UZYSKAJ METADANE Z USŁUGI WYSZUKIWANIA"
SERVICE DE CLASSE MONDIALE Nous offrons des services et un soutien à chaque étape de votre projet - de la conception à la construction du bâtiment.
ŚWIATOWEJ KLASY OBSŁUGA Oferujemy doradztwo i obsługę na każdym etapie współpracy - od projektowania po realizację.
CENTRE DE SERVICE AUX RÉSIDENTS DE MUJIN C'est la dernière adresse dans les registres.
CENTRUM OBSŁUGI MIESZKAŃCÓW W MUJINIE To ostatni znany adres.
SERVICE DE RENSEIGNEMENT FÉDÉRAL Elle s'est tenue chez le chef des services secrets allemands.
FEDERALNA SŁUŻBA WYWIADU Była prowadzona z domu szefa tajnych służb niemieckich.
MUNICH SERVICE DE RENSEIGNEMENT FÉDÉRAL Il ne voulait pas qu'un traducteur soit présent.
MONACHIUM FEDERALNA SŁUŻBA WYWIADU Nie chciał żadnego tłumacza.
Vous pouvez également nous contacter par le biais de la section SERVICE CLIENTÈLE pour confirmer les détails de votre réservation.
Możesz również skontaktować się nam poprzez OBSŁUGĘ KLIENTA, aby potwierdzić szczegóły rezerwacji.
Pourquoi êtes-vous encore ici ? DOSSIER DE SERVICE FÉDÉRAL Probablement parce que personne n'a allumé le four.
Czemu jeszcze tu jesteś? AKTA SŁUŻBY W FEDERACJI Pewnie dlatego, że nikt nie uruchomił pieca.
SUPERVISEUR SERVICE CLIENTÈLE J'ai tout essayé, mais on devra peut-être appeler La Négociatrice.
KIEROWNIK OBSŁUGI KLIENTA Próbowałem wszystkiego, ale chyba musimy użyć mocy Egzekutorki.
SERVICE DES URGENCES HÔPITAL ROYEOL Docteur, occupez-vous d'abord de lui.
SŁUŻBY RATUNKOWE SZPITAL ROYEOL Pani doktor, proszę tutaj.
CERTIFICAT DE LIBÉRATION OU DE FIN DU SERVICE ACTIF Chef, vous avez reçu un fax.
ZAŚWIADCZENIE O ZWOLNIENIU Z CZYNNEJ SŁUŻBY Szefie, coś do pana.
NIS SERVICE DU RENSEIGNEMENT NATIONAL Vous mentez bien, Gi Tae-ung.
NARODOWA SŁUŻBA WYWIADU Świetnie kłamiesz, Gi Tae-ung.
SERVICE DE RENSEIGNEMENT FÉDÉRAL Il s'appelait Maximilian.
FEDERALNA SŁUŻBA WYWIADU Nazywał się Maximilian.
Enregistrez votre machine et bénéficiez de tous les avantages du SERVICE all-inclusive.
Zarejestruj urządzenie i korzystaj z wszystkich zalet SERVICE all-inclusive.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of SERVICE

vaisselle
(vaisselle)
zastawa stołowa

Uitdrukkingen met SERVICE: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

à votre service interj.
do usług · służę pomocą
"Merci beaucoup ! - À votre service, c'était un plaisir."
hors de service adj.
nieczynny · niesprawny
"L'ascenseur est hors de service depuis ce matin."
hors service adj.
niesprawny
"L'ascenseur est hors service depuis ce matin."
être hors service v.
być nieczynnym · być wyłączonym z użytku
"L'ascenseur est hors service depuis ce matin."
! clown de service n.
klasowy błazen · etatowy błazen
"Il est devenu le clown de service de la classe avec ses blagues constantes."
être de service v.
mieć dyżur · być na dyżurze
"Le médecin qui est de service ce soir travaille jusqu'à minuit."
rendre un mauvais service v.
zrobić komuś niedźwiedzią przysługę
"En lui donnant toujours raison, tu lui rends un mauvais service."
reprendre du service v.
wznowić działanie
"Après réparation, la machine va reprendre du service demain."
reprise de service n.
wznowienie pracy
"La reprise de service aura lieu lundi après les vacances d'été."
se mettre au service v.
zaangażować się na rzecz
"Elle a décidé de se mettre au service des personnes âgées."
service à la carte n.
obsługa à la carte
"Ce restaurant propose un service à la carte avec des prix variés."
service compris adj.
z obsługą wliczoną
"Le menu à 25 euros est service compris, pas besoin de pourboire."
service d'étage n.
obsługa hotelowa
"Nous avons commandé le petit déjeuner par service d'étage ce matin."
un service en vaut un autre exp.
przysługa za przysługę
"Tu m'as aidé à déménager, maintenant un service en vaut un autre."
en service commandé adv.
na rozkaz · na polecenie
"Les soldats sont intervenus en service commandé."
états de service n.
akty służbowe
"Les états de service du colonel mentionnent ses décorations et missions."
mettre en service v.
uruchomić · oddawać do użytku
"L'entreprise va mettre en service la nouvelle machine demain."
service minimum n.
minimum usług · minimalny poziom usług
"Le service minimum des trains sera assuré pendant la grève de demain."
service sans couture n.
usługa bezszwowa · usługa bez zakłóceń
"L'opérateur propose un service sans couture entre mobile et fixe."
un service en appelle un autre exp.
przysługa za przysługę
"Il m'a dépanné hier, un service en appelle un autre, je l'aide aujourd'hui."

Synoniemen voor SERVICE in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 78993. Exact: 78993. Verstreken tijd: 92 ms.