Mauvaise date de dernière modification sur SFTP a été corrigé.
Nieprawidłowa data ostatniej modyfikacji na SFTP został naprawiony.
Découvrez comment utiliser et charger des modèles SFTP.
Dowiedz się, jak używać szablonów SFTP i je przesyłać.
Fixed se bloque après avoir utilisé les connexions SFTP.
Naprawiono zawieszanie się po użyciu połączeń SFTP.
Lors de la création de classes via SFTP, vous pouvez à présent spécifier jusqu'à trois instructeurs.
Przy tworzeniu klas przez SFTP można teraz określić do trzech prowadzących.
Les administrateurs et les gestionnaires peuvent télécharger plusieurs fois les modèles SFTP à partir de l'onglet d'information sur les établissements.
Administratorzy i menedżerowie mogą pobierać ponownie szablony SFTP z karty informacji o lokalizacji.
Cette commande n'est pas fonctionnel en SFTP.
Polecenie to nie działa przez SFTP.
Bibliothèques SFTP mises à jour pour des tableaux et des architectures plus modernes
zaktualizowane biblioteki SFTP dla bardziej nowoczesnych szyfrów i architektury
Si vous souhaitez utiliser une connexion sécurisée, vous devrez utiliser une connexion SFTP.
Jeśli chcesz używać szyfrowanego połączenia, skorzystaj z połączenia SFTP.
Léditeur de texte intégré et le client SFTP sont toujours à portée de main quand vous avez besoin de modifier ou de transférer des fichiers.
Zintegrowany edytor tekstu i SFTP są zawsze pod ręką, gdy trzeba zmienić lub przesyłać pliki.
Pour réduire les coûts de mise en œuvre, il y a lieu que les transporteurs soient autorisés à recourir également à d'autres méthodes de transmission, pour autant qu'elles offrent le même niveau de sécurité des données que le protocole SFTP.
W celu zmniejszenia kosztów wdrażania przewoźnikom należy zezwolić na stosowania również innych metod przesyłania danych, pod warunkiem że gwarantują one taki sam poziom bezpieczeństwa danych jak SFTP.
Si vous connaissez déjà votre nom d'hôte, port, nom d'utilisateur et mot de passe SFTP, commencez par l'étape 6.
Jeżeli znasz już swoją nazwę hosta SFTP, numer portu, nazwę użytkownika i hasło, rozpocznij od kroku 6.
utilisez le port « 22 » pour une connexion utilisant le protocole SFTP (dans le cas où celui-ci est activé).
użyj portu "22", aby połączyć się przez protokół SFTP (w przypadku gdy jest on aktywny)
Correction d'un bug - L'authentification par clé publique SFTP ignore la vérification du résumé, elle a été introduite dans la version 4.7.0.
Naprawiono błąd - uwierzytelnianie klucza publicznego SFTP pomija weryfikację skrótu, wprowadzono ją w wersji 4.0.0.