Vertaling van "Stage V" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Également conçu pour répondre aux normes européennes Stage V au stade d'avant-projet sur les émissions des moteurs non routiers.
Zaprojektowany również zgodnie z wymogami proponowanej normy emisji spalin EU Stage V dla zastosowań pozadrogowych.
Volvo CE est déjà aux avant-postes pour ces moteurs, car la société a pris la décision d'introduire des moteurs Etape V / Stage V sur toutes les gammes de puissances dès le début de cette année.
Jeśli chodzi o te silniki, to Volvo CE już teraz znajduje się na czele stawki, ponieważ firma podjęła decyzję o wprowadzeniu silników zgodnych z normą Stage V w obu wspomnianych przedziałach mocy już na początku tego roku.
Stage V introduit des limites de nombre de particules pour tous les constructeurs de moteurs entre 19 kW et 560 kW, nécessitant l'intégration de filtres à particules diesel (DPF) dans le système de post-traitement des gaz d'échappement.
Norma Stage V wprowadza limity liczby cząstek stałych (PN) dla wszystkich producentów silników o mocy od 19 kW do 560 kW, co wymaga, aby filtry cząstek stałych (DPF) stanowiły element układu oczyszczania spalin (EATS) emitowanych przez silniki zamontowane w maszynach.
Cependant, avec l'introduction rapide des moteurs conformes à la norme Etape V / Stage V, Volvo CE a prouvé qu'il s'engageait dès aujourd'hui à construire un avenir durable pour ses clients.
Jednak dzięki szybkiemu wprowadzeniu silników zgodnych z normą Stage V firma Volvo CE udowodniła, że zależy jej na tym, by już dziś budować dla swoich klientów bardziej zrównoważoną przyszłość.
Le moteur Deutz 6,1 Stage V - à la technologie moderne made in Germany - est synonyme des plus hauts niveaux de savoir-faire et d'efficacité, permettant d'atteindre la productivité maximale.
Silnik DEUTZ 6.1 Stage 4 (Tier4 Final) - nowoczesna niemiecka technologia - jest synonimem praktycznej wiedzy i efektywności na najwyższym poziomie, pozwalającej osiągnąć maksymalną wydajność.
La nouvelle série Spark VRT est équipée des moteurs Deutz TCD Stage IV et Stage V à 4 ou 6 cylindres, plus réactifs, avec une grande réserve de couple et encore plus économes en termes de consommations par rapport à la génération précédente.
Nowa seria Spark VRT jest wyposażona w 4- i 6-cylindrowe silniki Deutz TCD Stage IV/Stage V, które charakteryzuje szybszy czas reakcji, większy zapas momentu oraz jeszcze większa oszczędność paliwa w porównaniu z poprzednią generacją.
Le nouveau moteur Deutz 6.1 Stage V est plus réactif, offre une plus grande réserve de couple et un couple supérieur à bas régime. La consommation de carburant et d'AdBlue a été simultanément réduite de 5% par rapport à la précédente génération.
Nowa jednostka napędowa Deutz 6.1 Euro 4 (Tier4 Final) oferuje minimalny czas reakcji na zmiany obciążenia, zapewnia większy zapas mocy i możliwość wykorzystania wysokiego momentu obrotowego, przy jednoczesnym zmniejszeniu zużycia paliwa i AdBlue.