M. Taylor, votre fils a tenté de tuer son chat.
Hm, p. Taylor, pana syn próbował zabić jej kota.
Maman veut savoir pourquoi tu portais ton vieux jeans au rencard avec Taylor.
Mama chce wiedzieć dlaczego założyłeś złe spodnie na randkę z Taylor.
Et toutes les données montrent qu'elle devrait être du côté de Taylor.
I wszystkie dane wskazują, że powinna być po stronie Taylor.
Melle Taylor, j'ai vu des coupables être libérés de nombreuses fois.
Panno Taylor, widziałem winnych, którzy odchodzili wolno wiele razy.
Taylor et elle se sont disputées pour un type au club hier soir.
Ona i Taylor pokłóciły się zeszłej nocy w klubie o jakiegoś chłopaka.
Taylor m'avait défié et c'était avant que je sois maman.
Tayler mnie wyzwała, i to było zanim zostałam mamą.
Je ne sais pas pourquoi Taylor te pousse mais tu dois arrêter.
Nie wiem czemu Taylor tak na ciebie naciska, ale musisz przestac.
Il a beaucoup de soucis en ce moment avec Taylor et...
On po prostu dostał za dużo na talerzu teraz z Taylor i...
Inspecteur Taylor, votre équipe doit avoir des preuves balistiques des tirs.
Detektywie Taylor, pański zespół jest pewnie w posiadaniu dowodów balistycznych.
Courir jusqu'à ce que Taylor nous dise comment desactiver les trackers.
Będziemy uciekać, dopóki Taylor nie powie, jak zdezaktywować trakery.
Je ne sais pas pourquoi Taylor te pousse mais tu dois arrêter.
Nie wiem dlaczego Taylor tak cię obciąża, ale musisz z tym skończyć.
Tu n'aurais pas du donner la moitié à Taylor pendant le divorce.
Nie musiałabyś tracić ich połowy na Taylor po ich rozwodzie.
Elle ne sait pas où M. Taylor rangeait les papiers importants.
Nie miała pojęcia, gdzie pan Taylor trzymał ważne rzeczy.