Download for Windows Premium
Publiciteit
a rendu plus difficile

Vertaling van "a rendu plus difficile" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utrudniła
utrudnił
Son changement de nom a rendu plus difficile la recherche de ses anciens documents scolaires.
Zmiana jego nazwiska utrudniła odnalezienie dawnych dokumentów szkolnych.
La culture du changement fréquent d'emploi a rendu plus difficile la fidélisation des talents pour les entreprises.
Kultura przeskakiwania z pracy do pracy utrudniła firmom zatrzymanie talentów.
Malheureusement, la crise a rendu plus difficile l'accès au marché de l'emploi pour les jeunes et entraîné, pour les travailleurs âgés, la perte de leur emploi.
Niestety, kryzys utrudnił wejście na rynek pracy ludziom młodym i spowodował, że osoby w wieku podeszłym utraciły swoje miejsca pracy.
La crise a rendu plus difficile l'accès au crédit, et elle a également mis en lumière la nécessité de repenser en profondeur notre modèle économique.
Kryzys utrudnił dostęp do kredytów i obnażył potrzebę dokładnego przemyślenia naszego modelu gospodarczego.
La concurrence accrue sur le marché du travail a rendu plus difficile l'obtention d'un stage.
Zwiększona konkurencja na rynku pracy utrudniła zdobycie stażu.
1.4 En outre, la crise économique actuelle a rendu plus difficile l'accès au crédit.
1.4 Ponadto obecny kryzys gospodarczy utrudnił dostęp do kredytów.
La diabolisation des accusés a rendu plus difficile pour eux d'obtenir un procès équitable.
Demonizacja oskarżonych utrudniała im uzyskanie sprawiedliwego procesu.
Cela a rendu plus difficile le traitement et l'oubli de leurs expériences.
To utrudniało przetwarzanie i zapominanie o swoich doświadczeniach.
La précarisation a rendu plus difficile pour les travailleurs de négocier des salaires et des conditions équitables.
Tendencja do zatrudniania czasowego utrudnia pracownikom negocjowanie uczciwego wynagrodzenia i warunków pracy.
L'essor de la charlatanerie en ligne a rendu plus difficile pour les gens de trouver de véritables remèdes.
Wzrost szarlatanerii w internecie utrudnia ludziom znalezienie prawdziwych lekarstw.
L'extrême instabilité des prix des denrées alimentaires et leur spectaculaire augmentation sur le marché mondial ont aussi causé une crise alimentaire mondiale qui a rendu plus difficile encore l'accès à la nourriture pour les populations pauvres.
Ogromne wahania cen i dramatyczny wzrost cen żywności na światowym rynku wywołały również światowy kryzys żywnościowy, który jeszcze bardziej utrudnił ludziom ubogim na świecie dostęp do żywności.
Quelque chose qui, selon les politiciens, allait encourager le développement continu et donner aux consommateurs les indications nécessaires a au lieu de cela contribué à enrayer le développement de meilleurs produits et a rendu plus difficile pour le consommateur de faire les bons choix.
Coś, co zgodnie z nadziejami miało zachęcić do systematycznego rozwoju oraz zapewnienia konsumentom jakże potrzebnych wskazówek, zamiast tego przyczyniło się do powstrzymania rozwoju coraz lepszych produktów i utrudniło klientom dokonywanie właściwego wyboru.
L'IA a rendu plus difficile pour les joueurs à briser les défenses, de sorte que vous aurez besoin d'une meilleure compréhension du jeu, y compris le positionnement et le calendrier de passes, pour être couronnée de succès.
Sztuczna inteligencja zostałą poprawiona, więc teraz trudniej będzie rozbić obronę drużyny przeciwnej, konieczne będzie lepsze zrozumienie gry, w tym ustawienie i momenty wykonywania zwodów, aby odnieść w niej sukces.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 24 ms.