Sans la moindre bride morale, ce dirigeant pourrait abuser de son pouvoir.
Bez żadnych moralnych hamulców ten menedżer mógłby nadużywać swojej władzy.
Il ne faut pas abuser de la confiance des gens qui t'entourent.
Nie wolno nadużywać zaufania ludzi, którzy są wokół ciebie.
On ne devrait jamais abuser de la bonté des personnes qui nous aiment vraiment.
Nie powinno się wykorzystywać dobroci ludzi, którzy naprawdę nas kochają.
Ne laisse pas tes voisins abuser de ta disponibilité pour garder leurs enfants.
Nie pozwól sąsiadom wykorzystywać twojej dyspozycyjności do pilnowania ich dzieci.
Ils essaient d'abuser de notre confiance en modifiant discrètement les conditions du contrat.
Próbują nadużyć naszego zaufania, po cichu zmieniając warunki umowy.
Je trouve qu'il aime user et abuser de son autorité sur les stagiaires.
Mam wrażenie, że on strasznie nadużywa swojej władzy wobec stażystów.
Il commence à abuser de la confiance de ses parents en sortant chaque soir.
Zaczyna nadużywać zaufania rodziców, wychodząc z domu każdego wieczoru.
Tu devrais partir demain pour ne pas abuser de l'hospitalité de ta tante.
Powinieneś wyjechać jutro, żeby nie nadużywać gościnności swojej ciotki.
Elle essaie de ne plus abuser de la voiture et de marcher davantage en ville.
Stara się już nie nadużywać samochodu i więcej chodzić pieszo po mieście.
Il ne faut pas abuser de la gentillesse de tes amis toujours prêts à aider.
Nie wolno nadużywać życzliwości przyjaciół, którzy zawsze są gotowi pomóc.
Elle s'excuse de ne pas vouloir abuser de l'hospitalité de cette vieille dame.
Przeprasza, tłumacząc, że nie chce nadużywać gościnności tej starszej pani.
Sans une véritable balance des pouvoirs, un président pourrait facilement abuser de son autorité.
Bez rzeczywistej równowagi władz prezydent mógłby bardzo łatwo nadużywać swojej pozycji.
Sans contre-pouvoir crédible, une puissance hégémonique peut facilement abuser de son influence internationale.
Bez wiarygodnej przeciwwagi państwo hegemoniczne może łatwo nadużywać swoich wpływów na arenie międzynarodowej.