Vertaling van "affichaient" in Pools
Pendant la marche, les participants affichaient fièrement leurs rubans rouges en signe de solidarité.
W trakcie marszu uczestnicy z dumą prezentowali swoje czerwone kokardki w geście jedności.
Malgré leurs différences, les politiciens affichaient un front uni sur cette question cruciale.
Mimo różnic politycy prezentowali wspólny front w tej kluczowej kwestii.
Les plumes de l'oiseau affichaient de belles marbrures qui attiraient l'attention de tous.
Pióra ptaka wykazywały piękne pręgowanie, które przyciągało uwagę wszystkich.
Ses actions affichaient une moins-value latente, mais il croyait en leur potentiel à long terme.
Jego akcje wykazywały stratę na papierze, ale wierzył w ich długoterminowy potencjał.
Pendant la réunion, tous regardaient l'écran électronique où s'affichaient les graphiques.
Podczas spotkania wszyscy patrzyli na elektroniczny ekran, na którym wyświetlały się wykresy.
Les écrans du hall d'embarquement affichaient un retard important sur presque tous les vols du soir.
Na ekranach w hali odlotów wyświetlały się duże opóźnienia prawie wszystkich wieczornych lotów.
Devant la caméra, les enfants affichaient un sourire forcé après une longue journée.
Przed kamerą dzieci prezentowały wymuszone uśmiechy po długim, męczącym dniu.
Les chercheurs novices affichaient de l'enthousiasme mais manquaient souvent des détails essentiels.
Młodzi naukowcy wykazywali entuzjazm, ale często pomijali istotne szczegóły.
Le festival présentait des bannières pochoirées qui affichaient fièrement le thème de l'événement.
Na festiwalu znalazły się banery zdobione szablonami, które z dumą prezentowały temat wydarzenia.
Au concert, de nombreux spectateurs affichaient leur style unique avec des montures originales.
Na koncercie wielu uczestników prezentowało swój unikalny styl, nosząc okulary w stylu hipsterskim.
Après le match, plusieurs supporters affichaient fièrement une coupe iroquoise aux couleurs du club.
Po meczu kilku kibiców z dumą prezentowało irokezy w barwach klubu.
Les branches du vieil arbre affichaient une courbure majestueuse, se penchant gracieusement vers le ciel.
Gałęzie starego drzewa prezentowały majestatyczną krzywiznę, wyginając się wdzięcznie ku niebu.
Les créations culinaires du chef affichaient un niveau de finesse rarement vu.
Kulinarne kreacje szefa kuchni wykazywały rzadko spotykany poziom finezji.