Il a tendance à avaler son dîner quand il a vraiment faim après le travail.
Ma zwyczaj połykać kolację w pośpiechu, gdy jest naprawdę głodny po pracy.
Ma petite sœur déteste avaler un pépin de raisin, elle les enlève tous patiemment.
Moja młodsza siostra nie znosi połykać pestek winogrona, więc cierpliwie wszystkie je wyciąga.
Avec sa petite bouche, il peine à ouvrir grand pour avaler les comprimés.
Przez swoją małą buzię trudno mu szeroko otworzyć usta, żeby połknąć tabletki.
Les enfants doivent faire attention à ne pas avaler les cerises à noyau en jouant.
Dzieci muszą uważać, żeby nie połknąć pestek z czereśni, kiedy się bawią.
Sans rien dire, il préfère avaler sa soupe froide pour ne pas déranger.
Nic nie mówiąc, woli zjeść swoją zimną zupę i nikomu nie przeszkadzać.
Le médecin m'a demandé d'avaler ce comprimé avec un grand verre d'eau.
Lekarz poprosił mnie, żebym połknął tę tabletkę, popijając ją dużą szklanką wody.
Le médecin a précisé que les comprimés roses sont à avaler avant les repas uniquement.
Lekarz doprecyzował, że różowe tabletki należy połykać wyłącznie przed posiłkiem.
Un régime alimentaire mou comprend des aliments faciles à mâcher et à avaler.
Dieta łatwostrawna obejmuje pokarmy, które łatwo się żuje i połyka.
Tu dois avaler ce comprimé entier, sans le croquer, sinon il ne fonctionne pas.
Musisz połknąć tę tabletkę w całości, nie gryźć jej, bo inaczej nie zadziała.
Le comprimé bleu est à avaler avant le repas, le blanc après le petit-déjeuner.
Niebieską tabletkę trzeba połknąć przed jedzeniem, a białą po śniadaniu.
Dans ce documentaire, on voit un boa constricteur avaler un gros rongeur entier.
W tym filmie dokumentalnym widać, jak boa dusiciel połyka w całości dużego gryzonia.
Tu dois bien broyer le riz, sinon le bébé ne pourra pas l'avaler correctement.
Musisz dobrze rozgnieść i przeżuć ryż, inaczej maluch nie zdoła go porządnie połknąć.
Fais attention à ne pas avaler le noyau de cerise quand tu bois ton jus.
Uważaj, żeby nie połknąć pestki wiśni, kiedy pijesz sok.