Le téléphone de Brenner a été placé dans ses mains.
Telefon Brennera został włożony do jego ręki.
Emmènez l'inspecteur Brenner en salle d'interrogatoire B.
Zabierz detektywa Brennera do pokoju przesłuchań B.
Pas assez pour expliquer comment Brenner pouvait se permettre cette maison.
Nie tylu, by Brennera było stać na ten dom.
mais je ne pense pas qu'il sache qui a tué Brenner.
ale wydaje mi się, że nie wie, kto zabił Brennera.
Je vous observais du van de Brenner.
Widziałem już panią wcześniej, z okna furgonetki Brennera.
Eh bien, vous ne savez peut-être pas qui a tué Brenner,
Bo możesz nie wiedzieć, kto zabił Brennera,
Eh bien, vous ne savez peut-être pas qui a tué Brenner,
Może nie wiesz, kto zabił Brennera,
Un pour toi, un pour Brenner.
Jedna dla ciebie, jedna dla Brennera.
Vous voulez charger Brenner, attendez que j'ai fini. Shérif...
Chcesz mieć Brennera, to musisz poczekać aż skończę, przepraszam.
Oui et il demandera au juge Brenner de relacher Fife immédiatement.
Taa, następnie złoży wniosek u sędziego Brennera o natychmiastowe zwolnienie Fife'a.
C'est Gil Brenner qui m'a donné votre numéro.
Dostałem numer od Gila Brennera, jakbyś była ciekawa.
Ça pourrait être le cartel s'ils étaient après Alex Brenner.
To mógł być kartel, jeśli byli tam po Alexa Brennera.
Délivré par le juge Brenner. Je l'appelle.
Nakaz został wystawiony przez sędziego Brennera. Zadzwonię do niego.