Le chantier naval local construit surtout des bateaux de pêche et quelques petits cargos.
Lokalna stocznia morska buduje głównie kutry rybackie i kilka małych frachtowców.
À marée basse, le chenal devient étroit et certains cargos doivent patienter au large.
Przy odpływie tor wodny bardzo się zwęża i część frachtowców musi czekać na redzie.
Son vocabulaire très marine trahissait une longue expérience à bord de différents cargos internationaux.
Jego mocno marynarskie słownictwo zdradzało długie lata spędzone na pokładach różnych statków towarowych.
La société de navigation cherche des marins expérimentés pour ses nouveaux cargos.
Firma żeglugowa szuka doświadczonych marynarzy do obsady swoich nowych statków towarowych.
Le balisage du port a été renforcé après l'accident pour mieux guider les cargos.
Oznakowanie portu zostało wzmocnione po wypadku, żeby lepiej prowadzić statki towarowe.
Sans ce brise-glace moderne, les cargos resteraient bloqués dans le chenal tout l'hiver.
Bez tego nowoczesnego lodołamacza statki towarowe utknęłyby w kanale na całą zimę.
Le nouveau bassin portuaire permet désormais d'accueillir des cargos beaucoup plus gros qu'avant.
Nowy basen portowy pozwala teraz przyjmować znacznie większe statki towarowe niż wcześniej.
Au loin, nous avons aperçu un vaisseau de guerre escortant plusieurs cargos civils.
W oddali dostrzegliśmy okręt wojenny eskortujący kilka cywilnych statków towarowych.
À cause de l'embargo soudain, plusieurs cargos restent bloqués dans le port militaire.
Z powodu nagłego embarga kilka frachtowców utknęło w porcie wojennym.
Ils ont dragé le lit du fleuve afin de le rendre navigable aux gros cargos.
Pogłębiono koryto rzeki, żeby stała się żeglowna dla dużych frachtowców.
Depuis la colline, on voit toute la zone portuaire et le va-et-vient des cargos.
Ze wzgórza widać cały rejon portowy i nieustanny ruch statków towarowych.
Un vieux patrouilleur rouillé sert encore à contrôler les petits cargos près des îles.
Stary, zardzewiały patrolowiec wciąż służy do kontrolowania małych frachtowców w okolicach wysp.
Grâce au nouveau pont mobile, les cargos peuvent entrer au port même à marée haute.
Dzięki nowemu mostowi zwodzonemu frachtowce mogą wpływać do portu nawet przy wysokiej wodzie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.