We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dokument ten powinien
ten dokument powinien
Si vous êtes un mobilisateur qui peut faire de tels choix, alors ce document devrait vous aider à les faire.
Jeśli jesteś mobilizatorem, którego te wybory dotyczą, dokument ten powinien ci pomóc w podejmowaniu decyzji w ich sprawie.
La Présidence slovène estime que ce document devrait fournir de précieuses lignes de conduite pour tous les efforts à venir visant à faire respecter les droits des handicapés, et particulièrement des enfants handicapés.
Według prezydencji słoweńskiej, dokument ten powinien zapewnić cenne wytyczne dla dalszych wysiłków w egzekwowaniu praw osób niepełnosprawnych, a szczególnie niepełnosprawnych dzieci.
invite la Commission à fournir chaque année à l'autorité de décharge une information consolidée sur le financement annuel total de chaque agence provenant du budget général de l'Union; souligne que ce document devrait donner les informations suivantes
wzywa Komisję, aby corocznie dostarczała organowi udzielającemu absolutorium skonsolidowane informacje na temat całkowitych rocznych środków przydzielanych każdej z agencji z budżetu ogólnego Unii; podkreśla, że dokument ten powinien zawierać następujące informacje
Ce document devrait tout d'abord refléter l'état de la situation actuelle.
Dokument ten powinien przede wszystkim odzwierciedlać aktualną sytuację.
Ce document devrait refléter le plus fidèlement possible la qualité des finitions et des designs.
Dokument ten powinien odzwierciedlać jak najdokładniej jakość powierzchni i wzorów.
Ce document devrait fournir des dessins détaillés indiquant les dimensions exactes de tous les murs de la capitale et les cloisons intérieures.
Dokument ten powinien przedstawić szczegółowe rysunki pokazujące dokładne wymiary wszystkich ścian i przegród wewnętrznych kapitału.
Ce document devrait être rédigé par l'initiateur du produit d'investissement pour que le produit puisse être vendu à des investisseurs de détail.
Dokument ten powinien być sporządzany przez twórcę produktu inwestycyjnego, zanim produkt może zostać sprzedany inwestorom indywidualnym.
Ce document devrait alors faire partie des négociations sur l'APC.
Dokument ten powinien wówczas zostać włączony do negocjacji w sprawie umowy o partnerstwie i współpracy.
Ce document devrait également faire le lien avec le programme de réforme national plus général qui décrit les mesures spécifiques visant à moderniser l'économie dans le cadre de la Stratégie de Lisbonne pour l'emploi et la croissance.
Dokument ten powinien być spójny z bardziej ogólnym krajowym programem reform przedstawiającym konkretne środki służące modernizacji gospodarki w kontekście tzw. strategii lizbońskiej na rzecz wzrostu i zatrudnienia.
Après tout, ce document devrait être utilisé pendant longtemps.
Si la loi exige une étude de faisabilité pour le projet de construction, ce document devrait également être fourni à la demande de la personne concernée.
Jeżeli prawo wymaga studium wykonalności dla projektu budowlanego, wówczas dokument ten powinien być również dostarczony na żądanie osoby zainteresowanej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.