Je n'arrive toujours pas à cerner ce personnage, il reste plein de contradictions.
Wciąż nie potrafię rozgryźć tej postaci, pełno w niej sprzeczności.
Il m'a fallu du temps pour le cerner, mais maintenant je le comprends.
Zajęło mi trochę czasu, żeby go rozgryźć, ale teraz go rozumiem.
Tenir un journal régulièrement peut vous aider à mieux cerner vos pensées et vos émotions.
Regularne prowadzenie dziennika pomaga lepiej zrozumieć własne myśli i emocje.
Le conseiller scolaire a posé des questions avec compréhension pour mieux cerner son malaise.
Pedagog szkolny zadawał pytania w bardzo wyrozumiały sposób, żeby lepiej zrozumieć jego samopoczucie.
Nous devons dégrossir ce cahier des charges pour mieux cerner les besoins du client.
Musimy najpierw wstępnie opracować ten dokument wymagań, żeby lepiej określić potrzeby klienta.
Le sondage en ligne a permis de mieux cerner le profil du groupe cible envisagé.
Ankieta internetowa pozwoliła lepiej określić profil planowanej grupy docelowej.
Avant de répondre, il a demandé une question subsidiaire pour mieux cerner le problème évoqué.
Zanim odpowiedział, poprosił o pytanie uzupełniające, by lepiej zrozumieć omawiany problem.
En première approche, nous avons réalisé un questionnaire pour mieux cerner l'opinion des étudiants.
Na początek przygotowaliśmy ankietę, żeby lepiej zrozumieć opinię studentów.
Lors de la réunion, il a tenté de cerner les véritables besoins du client.
Podczas spotkania badał grunt, aby zrozumieć rzeczywiste potrzeby klienta.
Avant d'agir, il est sage de bien se comprendre et de cerner ses objectifs.
Przed podjęciem działania, mądrze jest poznać własne myśli i zrozumieć swoje cele.
Les enquêtes de terrain aident les chercheurs à mieux cerner les besoins des habitants.
Badania w terenie pomagają naukowcom lepiej zrozumieć potrzeby mieszkańców.
L'entretien diagnostique avec le psychologue a permis de mieux cerner ses difficultés au travail.
Rozmowa diagnostyczna z psychologiem pozwoliła lepiej zrozumieć jego trudności w pracy.
Il a pu cerner la situation après lui avoir parlé.
Udało mu się zrozumieć sytuację po rozmowie z nią.