Les passagers se sentent plus confortables et ont un meilleur champ visuel.
Pasażerowie czują się bardziej komfortowo i mają lepsze pole widzenia.
Juste après l'opération, le chirurgien a prévenu que mon champ visuel serait temporairement brouillé.
Zaraz po operacji chirurg uprzedził, że moje pole widzenia będzie chwilowo zamglone.
Les dommages au faisceau optique peuvent entraîner des défauts spécifiques du champ visuel.
Uszkodzenie promienistości wzrokowej może prowadzić do specyficznych ubytków w polu widzenia.
La proposition introduit l'obligation de mentionner cinq éléments nutritionnels essentiels dans la partie principale du champ visuel.
Wniosek wprowadza obowiązkowe oznaczanie kluczowych elementów żywnościowych na etykiecie w głównym polu widzenia.
Un œil composé est essentiel pour certains insectes afin de percevoir un champ visuel large.
Złożone oko jest niezbędne dla niektórych owadów do postrzegania szerokiego pola widzenia.
Les données disponibles suggèrent que les anomalies du champ visuel sont irréversibles.
Z dostępnych danych wynika, że ubytki pola widzenia są nieodwracalne.
Cautérisez les petits saignement pour garder mon champ visuel propre.
Zatrzymaj te niewielkie krwawienia żebym miał czyste pole widzenia.
Cette anomalie du champ visuel peut être d'intensité légère à sévère.
La maladie s'est résorbée en laissant une légère anomalie du champ visuel.
Powikłanie to ustąpiło pozostawiając niewielki ubytek pola widzenia.
Chaque œil a un champ visuel droit et un gauche.
Każde oko ma lewe i prawe pole widzenia.
Grand champ visuel et facile à lire.
Duże pole widzenia i łatwe do odczytania.
Ils sortiront du champ visuel dans deux minutes.
Za dwie minuty wyjdą z pola widzenia.
La cécité légale est définie par la loi, qui prend en compte l'acuité visuelle et le champ visuel.
Znaczne upośledzenie wzroku zostało zdefiniowane przez prawo, które uwzględnia ostrość i pole widzenia.