Si nécessaire, la clairance de créatinine doit être étroitement surveillée.
Jeżeli zachodzi taka potrzeba, należy ściśle kontrolować klirens kreatyniny.
Ces observations pourraient traduire une clairance métabolique plus efficace chez les sujets jeunes.
Obserwacje te mogą odzwierciedlać efektywniejszy klirens metaboliczny u młodszych pacjentów.
Cette clairance est demandée en soumettant un plan de vol à un organisme du contrôle de la circulation aérienne.
O zezwolenie wnioskuje się, przedstawiając plan lotu organowi kontroli ruchu lotniczego.
Dans ce cas, l'ATC délivre une clairance modifiée, dans la mesure du possible.
W takim przypadku ATC w miarę możliwości wydaje zmienione zezwolenie.
La clairance hépatique du telmisartan est susceptible d'être réduite chez ces patients.
U tych pacjentów można się spodziewać zmniejszenia klirensu wątrobowego telmisartanu.
La clairance était indépendante de la dose et du temps.
Klirens nie zależał od dawki leku, ani od czasu.
Après une administration buccale, seule la clairance systémique est affectée.
Po podaniu na śluzówkę jamy ustnej zmienia się jedynie klirens ogólnoustrojowy.
La clairance systémique totale augmente avec le poids corporel.
Całkowity klirens układowy zwiększa się wraz ze wzrostem masy ciała.
La clairance de fentanyl peut être réduite chez les patients cachectiques.
Pacjenci wyniszczeni chorobą mogą mieć zmniejszony klirens fentanylu.
La clairance et le volume de distribution du burosumab dépendent du poids corporel.
Klirens i objętość dystrybucji burosumabu zależą od masy ciała.
La clairance de la prégabaline tend à diminuer avec l'âge.
Klirens pregabaliny zmniejsza się wraz z wiekiem.
La quantité restante d'acides aminés est éliminée par la clairance non rénale.
Pozostałe aminokwasy wydalane są poprzez klirens pozanerkowy.
Donc, les inhibiteurs de ces isoenzymes peuvent diminuer la clairance du sildénafil.
Inhibitory tych izoenzymów mogą zmniejszać klirens syldenafilu.