Download for Windows Premium
Publiciteit
clos
terrain cultivé entouré de murs, haies ou fossés
View images
zamknięty
zakończony
ogrodzony
domknięty
winnica f
ogrodzony ogród
osiedle zamknięte
zamknęła
zakończył
zamykam
zakończyła
pomieszczeniu
À cette heure-ci, le parking du marché est généralement clos au public.
O tej porze parking przy targu jest zazwyczaj zamknięty dla klientów.
Lors des examens, l'accès à la bibliothèque reste clos aux personnes extérieures.
W czasie egzaminów dostęp do biblioteki jest zamknięty dla osób z zewnątrz.
Il a coupé la discussion bien sec, en disant que le sujet était clos.
Uciął rozmowę bardzo ostro, stwierdzając, że temat jest zakończony.
Pour moi, le sujet est clos, je ne veux plus en discuter avec toi.
Dla mnie temat jest zakończony, nie chcę już z tobą o tym rozmawiać.
Le square clos du quartier n'est accessible que par un petit portail vert.
Osiedlowy, ogrodzony skwer jest dostępny tylko przez małą zieloną furtkę.
Dans ce village, chaque verger clos est ceinturé de murs en pierre sèche.
W tej wiosce każdy ogrodzony sad otacza mur z suchego kamienia.
Après des années d'enquête, le procureur a enfin déclaré le dossier clos.
Po latach śledztwa prokurator w końcu ogłosił, że sprawa jest zamknięta.
Le passage vers la plage était clos en raison du fort coefficient de marée.
Przejście na plażę było zamknięte z powodu bardzo wysokiego stanu wody.
Une fois le contrat signé, le dossier est clos pour notre service juridique.
Gdy tylko umowa zostanie podpisana, nasz dział prawny uzna sprawę za zamkniętą.
Le débat est clos, nous ne reviendrons plus sur cette question en réunion.
Debata jest zakończona, nie będziemy już do tej sprawy wracać na zebraniach.
Ils organisent les fêtes de famille dans un domaine clos, loin de la route.
Rodzinne przyjęcia organizują na zamkniętym terenie, z dala od drogi.
Le contrat ne sera clos qu'une fois le dernier paiement enregistré par la banque.
Umowa zostanie zamknięta dopiero wtedy, gdy bank zaksięguje ostatnią ratę.
À cause de la manifestation, le pont principal est resté clos aux voitures.
Z powodu demonstracji główny most jest zamknięty dla ruchu samochodowego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of clos

agriculture
(agriculture)
ogrodzony ogród
vignoble
(vignoble)
winnica
logement
(logement)
osiedle zamknięte

Uitdrukkingen met clos: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

à huis clos adj.
zamknięty
"La réunion à huis clos a duré toute la matinée."
clos sur lui-même adj.
zamknięty w sobie
"Il est devenu clos sur lui-même après cet échec."
en vase clos adv.
w zamkniętym kręgu
"Ce projet a été développé en vase clos, sans aucune collaboration externe."
vie en vase clos n.
życie w zamknięciu
"Cette famille mène une vie en vase clos depuis des années."
dossier clos n.
zamknięta sprawa
"Cette enquête est maintenant un dossier clos pour la police."
fonctionner en vase clos v.
działać w izolacji
"Cette entreprise fonctionne en vase clos depuis des années."
huis clos n.
tajne posiedzenie
"Les négociations se sont déroulées à huis clos pendant des heures."
réunion à huis clos n.
posiedzenie przy drzwiach zamkniętych
"Le conseil d'administration a tenu une réunion à huis clos pour discuter des finances."
session à huis clos n.
posiedzenie przy drzwiach zamkniętych
"Le tribunal a décidé de tenir une session à huis clos pour protéger les témoins."
vase clos n.
zamknięte środowisko
"Cette communauté vit en vase clos, coupée du monde moderne."
vivre en vase clos v.
żyć w izolacji · żyć w zamknięciu
"Cette famille vit en vase clos depuis des années."
champ clos n.
arena
"Le débat télévisé est devenu un véritable champ clos politique."
siéger à huis clos v.
obradować przy drzwiach zamkniętych
"Le tribunal a décidé de siéger à huis clos pour cette affaire sensible."
les yeux clos adv.
z zamkniętymi oczami
"Il peut réciter ce poème les yeux clos."
clos et couvert adj.
zamknięty i zadaszony
"La maison est clos et couvert depuis la pose de la charpente."
clos hermétiquement adj.
hermetycznie zamknięty
"Le bocal est clos hermétiquement pour conserver les aliments."
espace clos n.
zamknięta przestrzeń
"La cour de l'école est un espace clos entouré de hauts murs."
hermétiquement clos adj.
hermetycznie zamknięty
"Le bocal hermétiquement clos conserve parfaitement les aliments."
lieu clos n.
miejsce zamknięte
"Le jardin est un lieu clos protégé des regards indiscrets."
audition à huis clos n.
przesłuchanie przy drzwiach zamkniętych
"Le témoin a été entendu lors d'une audition à huis clos."

Synoniemen voor clos in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1765. Exact: 1765. Verstreken tijd: 26 ms.