Été le commandant en second, personne ne se soucie.
Był zastępcą, więc nikogo to nie obchodziło.
Comme premier lieutenant, vous serez mon commandant en second.
Jako porucznik będzie pan moim zastępcą.
Désignation: commandant en second du groupe houthi.
Et quand Jonesy est mort, le commandant en second Pierce a changé d'avis.
Oui, bien sûr, quel nom ? - OK, il est commandant en second, Jason Pierce. Parlez à sa famille, voyez ce qu'ils en pensent.
Tak, pewnie, jak się nazywa? - Dobra, to porucznik komandor, Jason Pierce. Porozmawiaj z jego rodziną, dowiedz się, jakie jest ich zdanie.
Tom sera votre commandant en second.
Je ne voudrais pas être son commandant en second, Une vieille chose sobre comme vous.
Nie chciałbym być jego zastępcą, niepijący biedaczku.
Quand Porter m'a désigné commandant en second, j'espérais être tenu au courant.
Kiedy Porter uczynił mnie zastępcą, oczekiwałem, że będę na bieżąco.
Le lieutenant a été Tawes son commandant en second tout ce temps.
Porucznik Tawes był jego zastępcą przez cały ten czas.
Son commandant en second mais aussi habile et déterminé a pour nom de code Marta.
Jego zastępcą... ale równie uzdolnioną... jest kryptonim "Marta." Kolejna weteranka ruchu oporu przeciwko Noriedze.
Sam... Jeffries sera ton commandant en second.
Sam, Jeffries będzie twoim zastępcą.
Mais les vrais cibles de l'attaque sont le nouvel Empereur et son commandant en second, Dark Vador.
Jednak prawdziwym celem ataku był nowy Imperator i jego zastępcą, Darth Vader.
L'épouse de John Connor et commandant en second.
Żoną i zastępcą Johna Connora.