Parcours en charge comportant une seule opération élémentaire de transport.
Przejazd z ładunkiem zawierający jedną podstawową operację transportową.
Conteneur de données comportant une valeur quantitative unique ou une plage de valeurs quantitatives.
Kontener danych zawierający pojedynczą wartość liczbową lub pewien zakres wartości liczbowych.
Ensuite, le Conseil a transmis un nouveau texte comportant la modification demandée.
Rada przekazała następnie nowy tekst obejmujący powyższą zmianę.
Nous avons vu des cas comportant des centaines de niveaux d'imbrication.
Widzieliśmy już przypadki obejmujące kilkaset poziomów zagnieżdżania.
Le produit concerné y est défini comme un type spécifique de résine comportant certains paramètres techniques.
Produkt objęty postępowaniem zdefiniowano tam jako szczególny rodzaj żywicy posiadający określone parametry techniczne.
Véhicules affectés au transport de personnes comportant, outre le siège du conducteur, huit places assises au maximum.
Pojazdy przeznaczone do transportu osób posiadające poza siedzeniem kierowcy maksymalnie osiem miejsc siedzących.
Dans ce chapitre, nous allons pratiquer la rationalisation de dénominateurs comportant des racines carrées.
W tym rozdziale będziemy ćwiczyć usuwanie pierwiastków z mianowników zawierających pierwiastki kwadratowe.
Tout avis aux actionnaires comportant une erreur sur la date doit être immédiatement corrigé.
Każde zawiadomienie dla akcjonariuszy zawierające błąd w dacie musi zostać niezwłocznie skorygowane.
La table du petit déjeuner avait l'air invitante avec chaque couvert comportant un coquetier adorable.
Stół śniadaniowy wyglądał zachęcająco z każdym nakryciem zawierającym uroczy kieliszek do jajek.
Celle-ci vaut seulement pour les unités comportant des éléments électriques ou électroniques.
Niniejsza definicja ogranicza się do elementów posiadających części elektryczne i elektroniczne.
Toute diffusion de photos comportant des données personnelles doit respecter le règlement européen sur la protection.
Każde opublikowanie zdjęć zawierających dane osobowe musi być zgodne z europejskimi przepisami o ochronie danych.
Les demandes comportant des conditions non prévues par la réglementation communautaire sont rejetées.
Wnioski zawierające warunki nieprzewidziane w regułach wspólnotowych są odrzucane.
Cet accord est accompagné d'un accord annexe comportant les dispositions de procédure.
Umowę tę uzupełnia umowa dodatkowa zawierająca postanowienia proceduralne.